Ejemplos del uso de "доступ к средствам" en ruso con traducción "access to funds"
Необходимо укрепить технический потенциал для оценки, планирования и интеграции потребностей в области адаптации в отраслевые планы развития; поддерживать интеграцию вопросов адаптации в отраслевую политику, в частности в таких областях, как водное хозяйство, сельское хозяйство, прибрежные зоны и управление естественными экосистемами; а также повысить эффективность использования и доступ к средствам для принятия мер по адаптации к изменению климата.
There is a need to enhance technical capacity to assess, plan and integrate adaptation needs into sectoral development plans; support mainstreaming of adaptation into sectoral policy, particularly in the areas of water, agriculture, coastal zones and managing natural ecosystems; and enhance the effectiveness of and access to funds for adaptation to climate change.
подчеркивает важность быстрого доступа к средствам в целях обеспечения более своевременного и предсказуемого реагирования Организации Объединенных Наций на чрезвычайные гуманитарные ситуации и приветствует в этой связи создание Центрального фонда реагирования на чрезвычайные ситуации в своей резолюции 60/124;
Stresses the importance of rapid access to funds to ensure a more predictable and timely United Nations response to humanitarian emergencies, and welcomes in this regard the establishment of the Central Emergency Response Fund in its resolution 60/124;
подчеркивает важность оперативного доступа к средствам для обеспечения эффективного гуманитарного реагирования Организации Объединенных Наций на начальных этапах гуманитарной чрезвычайной ситуации до опубликования призыва или же в случаях непредвиденных гуманитарных потребностей, а также для удовлетворения основных потребностей в случае нехватки средств для урегулирования чрезвычайных ситуаций;
Stresses the importance of rapid access to funds for an effective United Nations humanitarian response in the initial phases of a humanitarian emergency, before an appeal is launched, or in cases of unanticipated humanitarian needs, as well as for addressing core needs in underfunded emergencies;
оказания технической помощи на двусторонней основе или через многосторонние учреждения сотрудничества в целях обеспечения оперативного доступа к средствам Глобального фонда борьбы с ВИЧ/СПИДом, туберкулезом и малярией, который является одним из главных инструментов борьбы с этими инфекционными заболеваниями, оказывая таким образом поддержку устойчивому развитию малых островных развивающихся государств;
Technical assistance, bilaterally or through multilateral cooperation agencies, to facilitate prompt access to funds from the Global Fund to Combat HIV/AIDS, Tuberculosis and Malaria, which is a major instrument to combat these infectious diseases, thereby supporting the sustainable development of small island developing States;
Помимо увеличения фонда доступных жилых единиц и предоставления ресурсов тем, кто сталкивается с трудностями при удовлетворении своих основных жилищных потребностей, провинции и территории оказывают семьям с низкими доходами, которые в настоящее время владеют домами, не отвечающими предъявляемым требованиям, помощь для получения ими доступа к средствам в целях покрытия расходов на ремонт и обновление жилья.
In addition to providing an increase in affordable housing units and providing resources for those encountering difficulties in meeting their basic housing needs through financial support, provinces and territories are assisting low-income households who currently own homes that are in sub-standard condition, to have access to funds that will assist with the cost of repairs and enhancements.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad