Ejemplos del uso de "доцент кафедры" en ruso
Блэк, доцент кафедры экономики и права Университета Миссури, Канзас-Сити.
Associate Professor of Economics and Law at the University of Missouri, Kansas City.
Сучитра Пуниаратабанду (Таиланд) *, доцент кафедры государственной администрации Национального института управления развитием.
Suchitra Punyaratabandhu (Thailand) * Associate Professor, Graduate School of Public Administration, National Institute of Development Administration
1985 год Доцент кафедры судебной медицины, медицинский факультет Алжирского университета
1985 Docent in forensic medicine, Faculty of Medicine, Algiers
Доцент кафедры электротехники, кибернетики и биотехники Тимоти Лу (Timothy Lu) сообщил в пресс-релизе МТИ следующее: «Мы считаем, что в комплексных операциях будет сочетаться логика и память, и для этого мы создали данную схему».
Timothy Lu, assistant professor of electrical engineering and computer science and biological engineering, explained in an MIT news release: "We think complex computation will involve combining both logic and memory, and that's why we built this particular framework to do so."
Занимаемая должность: доцент кафедры психиатрии, медицинский факультет Аддис-Абебского университета, с 1994 года по настоящее время; консультант-психиатр, специализированный госпиталь Сент-Пол, с 1998 года по настоящее время; глава кафедры психиатрии, медицинский факультет Аддис-Абебского университета, с 2002 года по настоящее время; заместитель председателя редакционной коллегии Медицинского журнала Эфиопии.
Present post: Assistant Professor of Psychiatry, Medical Faculty, Addis Ababa University, since 1994; consultant psychiatrist, St. Paul's Specialized General Hospital, since 1998; Head, Department of Psychiatry, Medical Faculty, Addis Ababa University, since 2002; Associate Chairperson, Ethiopian Medical Journal Editorial Board.
Профессор кафедры трудового права и социального обеспечения Софийского университета (с 1996 года); 1990-1996 годы: адъюнкт-профессор; 1976-1990 годы: младший преподаватель, старший преподаватель и доцент
Professor in Labour Law and Social Security, Sofia University (since 1996); 1990-1996: Associate Professor; 1976-1990: Assistant Professor, Senior Assistant Professor and Chief Assistant Professor
Ответить на эти вопросы попытался доцент Гарвардской школы бизнеса Рамана Нанда (Ramana Nanda) в своей новой научной статье, в которой он сравнил решения о финансировании новых театральных спектаклей, принятые обычными любителями искусства на сайте общественного фонда Kickstarter, с оценками специалистов-искусствоведов.
HBS Associate Professor Ramana Nanda sought to answer those questions in a recent study, which compared funding decisions of startup theater productions made by art-loving masses on crowdfunding website Kickstarter with evaluations by experts in the field.
Человек, стоящий перед комнатой, — профессор кафедры истории.
The person standing at the front of the room is a professor in the History Department.
Я попросил, чтобы меня взяли на место декана кафедры философии в моем университете.
I've been asked to take over as the head of the philosophy department at my alma mater.
Декан кафедры биохимии с университета только что позвонил лично.
The dean from the university's biochem department just called personally.
Профессор Липтон старший преподаватель с кафедры Криминологии и член Милтон Холл.
Professor Lipton, senior lecturer in Criminology and Fellow of Milton Hall.
Он приехал в Оксфорд по приглашению кафедры Криминологии, делал общедоступный доклад.
He was here at the invitation of the Department of Criminology to give a public talk.
Заткнись Слушай, Доцент, мы сейчас с Хмырем на базарчик сбегаем.
Listen, Docent, I'm going to look around the market with Raspy.
У него было несколько занятий, а вечером - заседание кафедры.
He had several classes, then a department meeting at night.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad