Ejemplos del uso de "дочерней компанией" en ruso con traducción "subsidiary"

<>
Компания Hotspot, Inc является дочерней компанией Knight Capital Group, Inc. Hotspot, Inc. is a subsidiary company of Knight Capital Group, Inc.
Компания A является занимающейся продажами дочерней компанией, а компания B является подразделением, отвечающим за распределение. Company A is a sales subsidiary, and Company B is a distribution unit.
В случае с компанией " KTX " многие из проводников, которые по большей части являются женщинами, были наняты на работу дочерней компанией " KTX ". In the case of the KTX incident, many of the train attendants, who were mostly women, had been recruited by a subsidiary of KTX.
Операции по платежным картам производятся с помощью компании FT Global Services Ltd, регистрационный номер HE 335426, зарегистрированный адрес Tassou Papadopoulou 6, Flat /office 22, Ag. Dometios, 2373, Nicosia, Cyprus. FT Global Services Ltd является дочерней компанией FT Global Ltd. Card transactions are processed via FT Global Services Ltd, Reg No. HE 335426 and registered address at Tassou Papadopoulou 6, Flat /office 22, Ag. Dometios, 2373, Nicosia, Cyprus, a wholly owned subsidiary of FT Global Ltd.
Импорт данных дочерних компаний из файлов Import subsidiary data from files
Экспорт данных дочерних компаний в файл Export subsidiary data to a file
Например, у РЖД более 23000 дочерних компаний. Russian Railways, for example, has more than 23,000 subsidiaries.
Обанкротилась румынская дочерняя компания одного турецкого банка. A Turkish bank saw a Romanian subsidiary go bankrupt.
Данные дочерних компаний экспортируются в автоматически создаваемые файлы. The subsidiary data is exported to files that are created automatically.
Укажите для каждой из дочерних компаний следующие сведения. Specify the following information for each subsidiary:
Тим Ворт сказал: "Экономика - это дочерняя компания окружающей среды. Tim Worth says the economy is a wholly-owned subsidiary of the environment.
Можно ввести один консолидированный счет ГК для нескольких счетов дочерней компании. You can enter the same consolidated main account for several subsidiary accounts.
Создание страницы бренда. Зачастую это идеальный вариант для дочерней компании или подразделения. Create a Showcase Page - Often the best choice for a subsidiary or business unit.
Покупатель предъявил иск о нарушении договора как материнской, так и дочерней компании. The buyer brought suit for breach of contract against both the parent and subsidiary companies.
В форме Консолидация [Интерактивно] подготовьте перемещение данных дочерней компании в консолидированное юридическое лицо. In the Consolidate [Online] form, prepare the transfer of subsidiary data to the consolidated legal entity.
Счета дочерних компаний могут быть записаны в программах, отличных от Microsoft Dynamics AX. The accounts for subsidiaries may be recorded in programs other than Microsoft Dynamics AX.
Сергей работает в должности графического дизайнера полный рабочий день в дочерней компании Contoso – Индия. Sanjay, a graphic designer, is a full-time employee in a subsidiary company, Contoso – India.
Консолидируйте все проводки дочерних компаний в юр. лицо для исключений с помощью формы Консолидация [ Интерактивно ]. Consolidate all subsidiary transactions into the eliminations legal entity using the Consolidate [ Online ] form.
Консолидируйте все проводки дочерних компаний в юр. лицо для консолидирования с помощью формы Консолидация [ Интерактивно ]. Consolidate all subsidiary transactions into the consolidation legal entity using the Consolidate [ Online ] form.
Дочерние компании могут входить в одну базу данных Microsoft Dynamics AX или в разные базы данных. The subsidiaries can be in the same Microsoft Dynamics AX database or in separate databases.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.