Ejemplos del uso de "друг" en ruso con traducción "buddy"

<>
А как твой день, друг? How was your day, buddy?
Что, друг, помочь тебе завязать? You having some trouble tying the knot there, buddy?
Друг, чтобы стоять на стрёме. A buddy, to keep us guard.
Сосиска, друг, я иду на помощь. Weenie, I am coming for you, buddy.
Потому что твой друг намазал твой лоб золой? Because your buddy smeared ash on your forehead?
Твой друг уложил в постель ещё кого-то? Did your buddy have another woman lined up?
Мой друг Кевин проводит кампанию в поддержку энергетика. My buddy Kevin is starting an energy drink company.
Боб, мой лучший друг, ты можешь составить мне компанию. Bob, my best buddy, you could join me.
Друг, потение в парилке не считается за физические упражнения. Sweating it out in a steam room isn't exercising, buddy.
Вообще-то мой друг Кевин Создает компанию, производящую энергетические напитки. Actually, my buddy Kevin is starting an energy drink company.
Мой друг оставил Лондонский Симфонический, потому что рука перестала слушаться. A buddy of mine had to quit the London Symphony because his hand just stopped working.
Мой непоседливый друг даже не подумал сообщить мне, куда уехал. My running buddy don't even tell me where he's off to these days.
Когда я только начинал, моим напарником был мой друг Кевин Брэди. I was a young DEA agent, partnered with my buddy, Kevin Brady.
Очевидно, что у Дэниэла есть друг Макс, который смылся перед классным часом. Apparently, Daniel and his buddy Max skipped out before homeroom period.
Вы делаете обычную подготовку перед прыжком, а затем идете надевать парашют и друг помогает вам. You do some routine refresher training, and then you go to put on your parachute and a buddy helps you.
К счастья, пуля прошла между первой и второй пястной костью, и мимо радиальной артерии, друг. Fortunately the bullet went right between your first and second metacarpals, and just missed your radial artery, too, buddy.
И я собираюсь пристать к вам как банный лист, чтобы убедиться - мой друг вернется домой целый и невредимый. I stick to you two like flies on roadkill, make sure my buddy comes home in one piece.
Он хочет замочить людей Джио и начать войну, а все потому, что его лучший друг Чак, был таким крутым парнем в Сальвадоре. He wants to go after Gio's crew and start a war, All because his best buddy, Chuck, Was such a stand-up guy back in El Salvador.
Кейт Джордан приезжает в город, у Хейгена друг Клэнси в качестве приманки, он забирает её из номера отеля, они едут, конец Кейт Джордан. Kate Jordan comes into town, Hagan gets his buddy Clancy to be the bait, he gets her out of her hotel room, they take a drive, end of Kate Jordan.
Мой, как правило, здравомыслящий друг немного переживает из-за узкого окна между нашим прибытием в Хитроу и раздачей автографов Рупертом Грином на Лестер-Сквер. My normally sane buddy is a little on edge because of the very tight window that exists between our arrival at Heathrow and the Rupert Grint meet-and-greet at Leicester Square.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.