Ejemplos del uso de "дубящий раствор" en ruso

<>
Говорят, раствор был замешан на яйцах, поэтому так долго держится. They say that the mixture was made with eggs and that’s why it has been standing for so long.
Только постройка все равно медленно умирает у нас на глазах: доски и бревна дома гниют, полы неоднократно проваливались, мы заливали цементом, но все бесполезно - раствор уходит в землю, как в колодец. Only the building is still slowly dying right in front of our eyes: the house’s wooden planks and beams are rotting, the floors have caved in several times, we poured cement, but all to no avail – the mixture just seeps into the ground, like pouring it into a manhole.
А в сентябре прошлого года с борта автоматической межпланетной станции Mars Reconnaissance Orbiter были сделаны снимки высокого разрешения, указывающие на то, что даже сегодня вода (на самом деле, соляной раствор, остающийся жидким при низкой температуре) марсианской весной и летом стекает вниз по крутым склонам. And last September, high-resolution images from the Mars Reconnaissance Orbiter revealed that even today, water — actually, brine that can stay liquid at cold temperatures — flows down steep slopes in the Martian spring and summer.
По этим трубкам они подают холодный солевой раствор, чтобы уменьшить температуру тела и заменить потерянную кровь. Through these tubes, they infuse cold saline to reduce core body temperature and replace lost blood.
Фельдшер, дайте ему 1%-ный раствор. Feldsher, give this man a one percent solution.
Наш чистильщик изобрел раствор, способный не только очистить место преступления, но и уничтожить неудобные человеческие останки. Our cleaner has invented a solution which, as far as I can tell, cleans crime scenes and dissolves any inconvenient dead people.
Это насыщенный раствор соли и натуральные губки. This is a saturated salt solution, and these are natural sponges.
Холодный солевой раствор. Cold saline solution.
Туман сильный, но я достал раствор. Fog's still bad, but I got the contact-lens solution.
Ацетатный раствор разрушает верхний слой акриловой краски. Acetate solution loosens the top acrylic layer.
Так что, если тебя не наделили рукой бога пока ты была в отпуске, я просто введу ему соляной раствор и буду поддерживать вентиляцию легких. So unless you acquired the hand of god while you were on vacation, I'll just push saline and keep him ventilated.
Раствор магнезии, одна бутылка. Magnesia, milk of, one bottle.
Солевой раствор, внутривенное. Saline solution, intravenous.
Бритвенные лезвия, солевой раствор, черные носки и новый выпуск Vanity Fair. Razor blades, saline solution, black socks, and the new issue of Vanity Fair.
Если её жидкость в норме, то просто часто меняйте солевой раствор. If her phlegm is normal, just change the saline solution often.
Я разжижал мясо, и погружал в альгинатный раствор. I liquefied the meat, then placed it in an alginate bath.
Все шприцы содержали 2% раствор лидокаина. The syringes all contained 2% lidocaine solution.
Я уже выпил раствор бария! I already drank the barium!
Так, строительный раствор был укреплен карбоновым реагентом. Well, the mortar has been reinforced with a carbon compound.
Мне нужен соляной раствор и набор для перевязки. I need saline and a pressure dressing.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.