Ejemplos del uso de "дымовом" en ruso

<>
Traducciones: todos46 smoke39 otras traducciones7
Состав газообразных загрязнителей в дымовом облаке обычно не меняется при их переносе в течение нескольких часов или нескольких суток. The smoke cloud does not usually change gaseous pollutants after some hours or days of transport.
Научно-исследовательская группа собрала проанализированные данные о дисперсии, химическом составе, радиоактивных свойствах и показателях выброса дымовых частиц в дымовом облаке, образовавшемся в результате нефтяных пожаров. The research team collected and analyzed data on the dispersion, chemical composition, radiative properties and emission rates of smoke particles contained in the plume created by the oil fires.
Вообще, это была дымовая шашка. It was a smoke grenade, to be fair.
Там должна быть дымовая заслонка. There should be a smoke damper.
Дымовая граната с вытяжным шнуром. Smoke grenade with pull ring igniter.
Он пытается бросить дымовую шашку. And he's trying to shoot with a smoke grenade.
Погоди, так это не дымовая бомба? What, that's not a smoke bomb?
Поуп и Сара подготовили дымовые шашки. Pope and Sarah have got smoke pots ready to be lit.
Как вообще заговорить с дымовым монстром? How do you break the ice with the smoke monster?
Разве дымовая бомба не должна выделять дым? Shouldn't a smoke bomb make smoke?
У меня в багажнике есть дымовые шашки. I got some smoke grenades in the back.
Ни письма, ни телеграмм, ни дымовых сигналов. Not a letter, a telegram, a smoke signal.
К тому же я пошутил, это дымовая шашка. And also kidding, it's a smoke grenade.
Вся эта фигня - это просто долбаная дымовая завеса. This whole thing's just a damn smoke screen.
У тебя был вертолет, пролетавший над дымовой трубой, так? You have a helicopter fly over a smoke stack, yes?
Дымовые шашки и холостые патроны, но трюк, кажется, удался. Smoke bombs and blank cartridges, but it seems to have done the trick.
Хлороформ для водителя, дымовая бомба на улице а теперь это. Chloroform for the driver, smoke bombs in the street and now, this.
Однако для Китая реформы представляются дымовой завесой, воздвигнутой правительством Тайваня. For China, however, the reforms are a smoke screen erected by Taiwan's government.
Подумала, что я должна послать почтового голубя или дымовые сигналы. Felt like I should've sent a carrier pigeon or smoke signals.
сигнальные устройства (класс 1), которые могут включать дымовые и световые сигналы; Signal devices (Class 1) which may include smoke and illumination signal flares;
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.