Ejemplos del uso de "дэвис" en ruso
В 2006 году Дэвис организовал исследовательскую поездку в Латвию.
In 2006, Davies organized a research trip to Latvia.
Наверное, Дэвис посвятил изучению советских карт больше времени, чем кто-либо еще.
DAVIES HAS PROBABLY spent more time studying the Soviet maps than anyone else.
«Если это карта для вторжения, зачем на ней показывать автобусные станции, — говорит Дэвис.
“If it’s an invasion map, you wouldn’t show the bus stations,” Davies says.
Дэвис начал составлять перечни этих расхождений, а во время поездок в Латвию стал задавать Белдавсу все больше вопросов.
Davies started compiling lists of these differences, and on his trips to Latvia, he started asking Beldavs more questions.
Хотя Британское картографическое управление заявляет о нарушении авторских прав, Дэвис заявляет, что советские карты это не просто копии.
Despite the Ordnance Survey’s copyright claim, Davies argues that the Soviet maps aren’t mere copies.
Г-н Камерон Дэвис (" Alkane Energy ", Соединенное Королевство) выступил с докладом на тему " Перспективы отрасли ШМ в Соединенном Королевстве ".
Mr. Cameron Davies (Alkane Energy, United Kingdom) delivered a presentation on “Perspectives on the UK CMM Industry”.
Полковник Джиллиан Дэвис была назначена главным обвинителем.
And Colonel Gillian Davis was brought in as chief prosecuting attorney.
Главный медицинский инспектор Англии Салли Дэвис предупредила, что постоянное снижение эффективности лекарств может привести к катастрофе, если не остановить этот процесс.
England’s chief medical officer, Sally Davies, has warned that, if left unchecked, the growing impotence of drugs could be catastrophic.
Yэйд Дэвис о всемирной паутине верований и ритуалов
Wade Davis: The worldwide web of belief and ritual
Джон Дэвис нашел на советских картах множество местных объектов, не имеющих прямого военного значения. Это такие вещи как заводы, полицейские участки и транспортные узлы.
John Davies has found scores of features on the Soviet maps that don’t seem to have immediate military relevance, things like factories, police stations, and transportation hubs.
Мисс Дэвис перенесла очень серьезную черепно-мозговую травму.
Well, Ms. Davis sustained a very serious brain injury.
Например, Джон Дэвис обнаружил, что отметки высот на картах Британии часто в мельчайших деталях совпадают с советскими картами, включая соответствие метрических единиц и британских.
John Davies has found, for example, that elevation markers on maps of Britain often appear at exactly the same points and work out to be exact metric equivalents of the British units.
Но один британский исследователь по имени Джон Дэвис (John Davies), ранее работавший разработчиком программного обеспечения, а теперь вышедший на пенсию, пытается изменить такую ситуацию.
But one unlikely scholar, a retired British software developer named John Davies, has been working to change that.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad