Ejemplos del uso de "ева мозаик" en ruso
Как утверждает в своем исследовании 2010 года Ева Томпсон (Ewa Thompson) из Университета Райса, постколониальные категории чрезвычайно удобны для объяснения менталитета стран, когда-то переживших оккупацию советскими войсками, в частности Польши.
As Ewa Thompson from Rice University argues in her research from 2010, the postcolonial categories are extremely useful to explain the mentality of countries once occupied by the Soviets, in particular Poland.
В первый раз я работал с цветами при создании этих мозаик из образцов цветов системы Пантон.
So the first time I worked with colors was by making these mosaics of Pantone swatches.
Становясь девушкой с глянцевых обложек, символизирующей продолжение администрации Буша в новом образе, Пэйлин демонстрирует много общего с глянцевыми лже-популистами, такими как Ева Перон или борющийся с иммиграцией лидер Дании Пиа Кьяэрсгаард.
In becoming the poster girl for a re-branded continuation of the Bush administration, Palin is showing herself to have much in common with glossy faux-populists like Eva Peron or Denmark's anti-immigrant leader Pia Kjaersgaard.
Отмечая усилия государства-участника по предотвращению и борьбе с детским трудом, Комитет озабочен тем, что экономическая эксплуатация детей по-прежнему широко распространена в сельском хозяйстве и в кустарных промыслах, включая работу по металлу, ювелирное дело, изготовление ковров и мозаик.
While noting the efforts of the State party to prevent and combat child labour, the Committee is concerned that the incidence of economic exploitation remains widespread in the agricultural and handicraft sectors, including metalworking and jewellery-, carpet- and mosaic-making.
Ева, что скажешь, как тебе моя мощная эрекция?
Eva, what do you think, do you Iike my exquisite erection?
Да, если малышка Ева расплачется или в доме вспыхнет пожар.
Yes, if baby Eve starts crying or the house catches on fire.
Наверное, он вернулся домой, увидел, что Ева от него уходит, и убил ее в приступе гнева.
He probably came home, saw that Eva was about to leave him, and killed her in a fit of rage.
Значит, Ева помогла провернуть ваш дерзкий трюк.
And so, Eva helped you pull off your audacious stunt.
Если Ева была в курсе этой подставы, почему же она в морге?
If Eva is a part of the set-up, then why is she in the morgue?
Жизнь поливает нас дерьмом, Корки, но Ева крепкая девочка.
Life's been giving us shite hands, Corky, but Eva's a tough gal.
Место, куда были сосланы Адам и Ева после вкушения плода с Древа познания добра и зла.
It's where Adam and Eve were sent, after they ate from the Tree of Knowledge of Good and Evil.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad