Ejemplos del uso de "евреи" en ruso con traducción "jews"
Андалузцы, евреи, мавры Приходят отовсюду, через все ворота.
Andalusians, Jews and Moors arrive from every port.
евреи действительно действительно дёргали за ниточки мировых финансов.
Jews really did pull the strings of global finance.
Евреи продавали христианам поддельные реликвии на протяжении веков.
Jews have sold Christians dud relics for centuries.
Евреи были самыми лояльными подданными Австро-венгерского императора.
Jews were among the most loyal subjects of the Austro-Hungarian Emperor.
Считалось, что евреи всегда образуют “государство в государстве”.
Jews, it was believed, would always form a “state within a state.”
Евреи Сохи провели 14 месяцев в канализации Львова.
"Socha's Jews" spent 14 months in the sewers of Lvov.
И евреи повсеместно будут обвинены в этом по ассоциации.
And Jews everywhere else will be blamed by association.
И евреи были вынуждены платить любую назначенную ими цену.
The Jews had to pay whatever they demanded.
Евреи в Европе и США традиционно склоняются к левым.
Jews, in both Europe and the US, traditionally tended to lean towards the left.
Евреи смогли сохранить свои мечты на протяжении почти 2000 лет.
The Jews managed to hang on to theirs for almost 2,000 years.
Израильские евреи теперь прочно укоренились в их собственной национальной почве.
Israeli Jews are now firmly rooted in their own national soil.
Позже аналогичные права на самоуправление получили также армяне и евреи.
Armenians and Jews later enjoyed the same autonomies.
Не все евреи повинны в действиях клики, возможно, нарушившей международное право.
Not all Jews are guilty for the actions of a clique that might have violated international law.
Отвергшие Иисуса евреи, действительно, были в числе первых гонителей ранних христиан.
Jews who rejected Jesus were, indeed, among the first to be intolerant toward the early Christians.
Сионизм должен был означать, что евреи могли порвать со своей историей.
Zionism was supposed to enable the Jews to break with their history.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad