Ejemplos del uso de "еврооблигация" en ruso con traducción "eurobond"
А еще необходимы еврооблигации или аналогичный им инструмент.
There will also have to be Eurobonds, or an equivalent instrument.
Таким образом, еврооблигации не испортили бы кредитный рейтинг Германии.
Thus, Eurobonds would not ruin Germany’s credit rating.
К сожалению, Германия по-прежнему выступает категорически против еврооблигаций.
Unfortunately, Germany remains adamantly opposed to Eurobonds.
Еврооблигации сократят расходы по займам двух больших проблемных членов Евросоюза.
Eurobonds would cut borrowing costs for the European Union's two large troubled members.
Одним из примеров являются еврооблигации, на которые Меркель объявила табу.
One example is Eurobonds, which Merkel has declared taboo.
В долгосрочной перспективе мы должны вернуться к идее общих еврооблигаций.
In the longer-term, we should revisit the idea of joint Eurobonds.
Это именно та ситуация, в которой свою роль должны сыграть еврооблигации.
This is where Eurobonds come in.
Еврооблигации не смогут устранить различия в конкурентоспособности, что вызывает большее беспокойство.
More troubling, Eurobonds would not eliminate divergences in competitiveness.
Остался только отказ от еврооблигаций, который тоже в скором времени исчезнет.
What remains is the rejection of Eurobonds, but that, too, will ultimately disappear.
Но согласие Германии на еврооблигации изменит ситуацию и облегчит проведение необходимых реформ.
But Germany’s acceptance of Eurobonds would transform the atmosphere and facilitate the needed reforms.
Если Германия выступает против еврооблигаций, ей стоит задуматься о выходе из еврозоны.
If Germany is opposed to Eurobonds, it should consider leaving the euro.
Еврооблигации плюс фискальные правила: эта формула является самой большой надеждой евро на спасение.
Eurobonds plus fiscal rules: this formula is the euro’s best hope for salvation.
Однако, из-за противодействия со стороны Меркель, вариант еврооблигаций не может даже рассматриваться.
And yet, owing to Merkel’s opposition, Eurobonds cannot even be considered.
Их задолженности сократятся в реальном выражении, и, если они выпустят еврооблигации, угроза дефолта исчезнет.
Their debt would diminish in real terms and, if they issued Eurobonds, the threat of default would disappear.
15 сентября Financial Times сообщила, что «Открытие» исказил свои счета, замаскировав с помощью заемных еврооблигаций.
On Sept. 15, the Financial Times reported that Otkritie falsified its accounts by hiding its balance sheet hole with leveraged purchases of eurobonds.
Было бы куда предпочтительней обменять их на еврооблигации, поддерживаемые полным доверием и кредитом всех стран еврозоны.
It would be far preferable to exchange them for Eurobonds, backed by the full faith and credit of all eurozone countries.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad