Exemples d'utilisation de "европейцу" en russe
Traductions:
tous1217
european1217
Тогда, гораздо более часто, неандерталец соответствует европейцу, по сравнению с африканцем.
Then, significantly more often, does a Neanderthal match the European rather than the African.
К несчастью, в нынешнее время это также невозможно, поэтому место, возможно, снова отойдет европейцу.
Unfortunately, that is unlikely this time around, too, so the job will probably go to a European yet again.
Каждому европейцу не помешает время от времени об этом вспоминать, хотя бы до того как очередной раз выносить суждение о чем-либо американском.
Every European should contemplate that possibility, at least for a moment, before resuming their current aversion to all things American.
Общий принцип, декларация, устав, основной закон или даже конституция с адекватной преамбулой могли бы, по моему мнению, в значительной степени помочь всем и каждому европейцу осознать глубокое значение объединения Европы.
A common principal, declaration, charter, basic law, or even a constitution with an adequate preamble could - in my opinion - significantly help each and every European to realize the deeper meanings behind European unification.
Итальянцы и другие европейцы имеют серьезные проблемы, когда они принимают меры против собственных национальных долгов, государственных и частных, поэтому европейцу может показаться неприличным, если он начнет обсуждать все возрастающие и имеющие серьезные последствия проблемы долга Америки.
Italians and other Europeans have serious problems addressing their own national debts, public and private, so it may seem immodest for a European to discuss America’s growing and grave debt problem.
Вкратце, европейцы фетишируют трансатлантические отношения.
Europeans, in short, fetishize the transatlantic relationship.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité