Ejemplos del uso de "единоличной" en ruso

<>
Traducciones: todos58 sole49 individual6 otras traducciones3
Ахмад Дудин, бывший лидер Фатха в Хевроне, подвел итог проблемы таким образом: "Палестинская власть всегда была единоличной. Ahmad Dudin, former Fatah leader in Hebron, summed up the dilemma this way: "The Palestinian Authority has always been a one-man operation.
Эти новые угрозы, как во времена Третьего Рейха, показывают то же презрение к человеческой жизни и то же стремление к установлению единоличной диктатуры над всем миром". These new threats, just as under the Third Reich, show the same contempt for human life and the same aspiration to establish an exclusive dictate over the world."
Разъяснение единоличной ответственности за качество кредита и риск также снизит затраты на перераспределение денежных ресурсов, благодаря исключению необходимости прибегать к помощи неофициальных каналов, таких как компании по гарантиям по кредитам и трастовые компании. Clarifying ultimate responsibility for credit quality and risk would also reduce intermediation costs by eliminating the need to resort to informal channels, such as credit-guarantee and trust companies.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.