Ejemplos del uso de "естества" en ruso
Мы намеренно выбрали в качестве темы этого празднования мир во всем мире в гармонии с природой, с тем чтобы напомнить о том, что мир во всем мире должен начинаться в сердце каждого человека, который готов признать наличие более великого естества, с которым надо постоянно стремиться быть в равновесии и согласии.
We deliberately chose the celebration's theme, world peace in harmony with nature, as a reminder that peace in the world must begin in the humble heart of every person who is prepared to recognize the existence of a greater nature with which a balance and harmony must constantly be sought.
Может быть дело здесь в самом естестве стихотворения.
Maybe it's something to do with the very nature of a poem.
Я думаю мне подойдет курс обучения типа естество против воспитания.
I was thinking my emphasis of study could be nature versus nurture.
Ну, учитывая, как долго я примирялся с своим естеством, не рассчитывай, что я все брошу ради тебя, Марти.
Well, given how long it's taken for me to reconcile my nature, I can't figure I'd forgo it on your account, Marty.
Это большой секрет, который хранится в глубине вашего естества.
It's a secret urge, hiding deep in you.
Именно в слиянии нашего естества с божественным заключается урок и цель нашего духовного пути и всех наших вероисповеданий.
It is this merging of our self with divinity that is the lesson and purpose of our spiritual path and all of our faith traditions.
Между церковью и демократией всегда будут разногласия, прежде всего в том, где кончается область демократических решений по принципу большинства и начинается та, где действуют законы естества, морали или же принципы, заповеданные Богом.
There will always be points of contention between the Church and democracy, most importantly concerning the boundary between decisions taken by a majority and those left to natural law, morality, or God.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad