Ejemplos del uso de "ещё немного" en ruso
Сержант Гроссмит говорит, что хочет её ещё немного помурыжить.
Sergeant Grossmith says that he wants her to sweat it out some more.
У нас есть ещё немного, потом можем продать машину.
We've still got a little bit, then we can sell the car.
Поэтому позвольте мне ещё немного снять покровы с этой теневой индустрии.
So let me expose this lurking industry a little bit further.
Но скоро, если я хорошо попрошу, банк может дать мне ещё немного.
But in a little while, if I ask them nicely, the bank might give me some more.
Мариную мясо в пиве, с луком, чесноком, лимоном, и ещё немного апельсинового сока.
Marinate it with some beer, onions, garlic, a little limón, a little bit of orange juice.
Я полагаю, что мы могли бы выпить ещё немного вина, открыться друг другу за утиной грудкой.
I suppose we could drink some more wine, open up to each other over Wagyu duck's breast.
Иначе, бип, бип, мы арестуем тебя, изобьём, и скорей всего побьём ещё немного, пока будем делать всё это.
Otherwise, bleep, bleep, we'll arrest you, bang you up, and probably bang you about a bit while we're doing it.
А когда он ещё немного подрастёт, можно почти не сомневаться, что он спросит нас также и о том, что стало с виновниками смерти его отца.
At a later point, Benedict will almost certainly also ask us what happened to those responsible for his father's killing.
Когда доходы растут стремительно, как это происходит в Китае, то откладывать деньги проще, т.к. люди ещё не привыкли к более высокому уровню жизни и не сильно расстроятся, если поживут ещё немного в более скромных условиях.
When incomes are growing rapidly, as they are in China, it is easier to save because people are not yet accustomed to a higher standard of living and do not mind terribly much maintaining a lower one for a while longer.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad