Ejemplos del uso de "жалко" en ruso

<>
О, как жалко, оно слишком большое. Oh what a pity, it's too big.
Как жалко, что здесь нет моего ишака. What a pity that my donkey isn't here.
Неужели вам меня не жалко? Have you no pity for me?
Жалко, что нельзя подложить одеяло. I don't suppose we can lay down a blanket.
Как жалко, три изысканных блюда. What a shame, three delicious meals.
Жалко, что Америка предпочитает сопротивляться. This American resistance is unfortunate.
Жалко, я думала, что ревнуешь. That's a pity, I thought you was.
Как жалко, что все сгорит. A shame it has to burn.
Тебе что жалко хоть малюсенького дождика? Is it too much to ask for a little precipitation?
Как жалко, что я это раскусил. An excellent idea, too bad I saw through it.
Как жалко, что ты не можешь сдаться. What a shame you can't fold.
Жалко ногу на такого бездаря, как ты. Waste of time with an incompetent like you.
И как жалко, что здесь живут итальянцы. Too bad the Italians live here.
И я почувствовала насколько жалко я выгляжу. And I felt myself giving them a dirty look.
Как жалко, что придется ждать 25 лет. A shame we gotta wait 25 years.
О боже, как же мне сейчас жалко муравьёв. Oh, man, I feel so bad for ants right now.
Боже, как жалко, что тут не подают спиртное. God, it's such a drag they don't serve any liquor.
И ты возьми, сколько хочешь, мне не жалко. You get candy, get some candy, I don't care.
На такого, как ты, мне жалко тратить патроны. It's a waste of a bullet for somebody like you.
Как жалко, что папе приходится ехать в одиночку, да? Too bad that daddy has traveling alone, right?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.