Beispiele für die Verwendung von "ждать ребёнка" im Russischen

<>
Ты забыла, что Флора ждала ребёнка? Have you forgotten Flora was expecting a baby?
Я знаю, что ты ждешь ребенка. I can see you're expecting a baby.
Она ждет ребенка, я решил остаться с ней. She's expecting a baby, so I'm going back to her.
Должно быть там все в порядке, потому что они ждут ребенка. It must be going well, because they are now expecting a baby.
И мы будем ждать здесь рождения нашего первого ребёнка. And we'll wait here the arrival of our first child.
Я не собираюсь сидеть и ждать судебного процесса, пока моего ребёнка избивают. I wasn't just gonna sit around and wait for some legal procedure while my son was getting hit.
Нельзя больше ждать ни минуты, чтобы обезопасить тебя и ребёнка. We can't wait another minute to get you and your baby to safety.
Твой парень устал тебя ждать и только что ушёл. Your boyfriend got tired of waiting for you and left just now.
Мать за руку ведёт своего ребёнка. The mother is leading her child by the hand.
Извините, что заставила вас так долго ждать. I am sorry to have kept you waiting so long.
Никогда не видел такого смышлённого ребёнка. Never have I seen such a smart child.
Могу лишь ждать. I can only wait.
У ребёнка нет моральных ориентиров. A baby has no moral compass.
Он решил больше не ждать. He decided not to wait any longer.
Собака внезапно напала на ребёнка. The dog suddenly charged at the child.
Мне остаётся только ждать здесь. You have only to wait here.
Этого ребёнка слишком надолго оставили на солнце. That child was left in the sun too long.
Я не хочу ждать так долго. I don't want to wait that long.
Жизнь его ребёнка под угрозой. His child's life is in danger.
Я могу ждать самое большее четыре дня. I can wait four days at the longest.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.