Ejemplos del uso de "женеве" en ruso

<>
Штаб-квартира компании расположена в Женеве. The Company’s head-office is located in Geneva.
В Женеве проводится множество международных конференций. Many international conferences have been held in Geneva.
Мы положили этому начало в Женеве. We started that in Geneva.
Недавний спектакль в Женеве был особенно показательным. A recent spectacle in Geneva was particularly egregious.
Переговоры в Женеве должны возобновиться 9 марта. Geneva talks are set to resume on March 9.
Скажу Филу, что мы сделаем остановку в Женеве. Tell Phil we're making a little pit stop in Geneva.
Бронирование мест в гостиницах в Женеве также осуществляется самостоятельно. Participants are responsible for arranging their own hotel accommodation in Geneva.
Всемирная торговая организация проводит в Женеве ряд учебных курсов. The World Trade Organization organizes a number of Geneva-based training courses.
И это чувство живо в Женеве на этой неделе. And that sentiment is alive and well in Geneva this week.
Участникам самим предстоит организовать свой проезд и бронирование гостиницы в Женеве. Participants are responsible for arranging their own travel and hotel accommodation in Geneva.
Приложение 2- карта-схема зданий Отделения Организации Объединенных Наций в Женеве Annex 2 Map of the United Nations Office at Geneva
Например, в офисе ВТО в Женеве не представлено 18 африканских стран. There are, for example, 18 African countries without any representation in the WTO's office in Geneva.
На последнем этапе переговоров в Женеве соглашение снова не было принято. The latest round of talks in Geneva has once again failed to produce an agreement.
Вчера я был в Бостоне, потому что купил в Женеве буфет. I was in Boston yesterday because I bought a credenza in Geneva.
Пленарная сессия СЕФАКТ ООН проводится один (1) раз в год в Женеве. The UN/CEFACT Plenary is held once (1) per year in Geneva.
Участники должны сами организовать свой проезд и проживание в гостинице в Женеве. Participants are responsible for arranging their own travel and hotel accommodation in Geneva.
В Женеве ЮНИТАР занимает помещения площадью 923,3 кв. м в здании Экологического центра. In Geneva, UNITAR occupies 923.3 square metres in the Environment Centre building.
УВКБ будет включено в глобальную систему контроля доступа Отделения Организации Объединенных Наций в Женеве. UNHCR will be integrated into the global access control system of the United Nations Office at Geneva.
Короче говоря, следует посоветовать Комитету любезно согласиться с проведением своей весенней сессии в Женеве. In short, the Committee would be well advised to agree graciously to hold its spring session in Geneva.
ЦМТ будет включен в глобальную систему контроля доступа Отделения Организации Объединенных Наций в Женеве. ITC would be integrated into the global access control system of the United Nations Office at Geneva.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.