Ejemplos del uso de "женихом" en ruso con traducción "fiancé"

<>
Мы с женихом покупаем "Golden Wonton". Me and my fiancé are buying the Golden Wonton.
Дэбби со своим женихом, у неё всё хорошо. Debbie's with her fiancé, she's doing fine.
Человек, вошедший в Звездные Врата в 1945 году, был женихом Катрин. The man who entered the gat in 1945, was Catherine's fiancé.
Я живу с моим женихом сержантом Майком Джонсоном и его сыном. I live with my fiancé Gunnery Sergeant Mike Johnson and his son.
Полиция разнимала драку между нею и ее женихом в ночь ее девичника. Police broke up a fight between her and her fiancé on the night of her bachelorette party.
Но позже она перезвонила и сказала, что передумала и переезжает в Дейтон со своим женихом. But then she called back to say she'd changed her mind and that she was moving to Dayton with her fiancé.
Он гарантирует, что выбор партнера по браку является личным вопросом и что брак, основная цель которого заключается в создании семьи и надлежащем воспитании детей, заключается между женихом и невестой на основе добровольного решения обоих создать гармоничную, прочную и постоянную семейную единицу. It guarantees that the choice of a life partner is a private matter and that marriage, whose main purpose is to establish a family and properly raise children, is concluded by fiancés on the basis of the voluntary decision of both to create a harmonious, firm and permanent living unit.
Это мой жених, Эйдан Уокер. This is my fiancé, Aiden Walker.
Агент Прайд, мой жених погиб. Agent Pride, my fiancé's dead.
Так как мой жених скончался. With my fiancé deceased.
Это понятно, милая, Флетч - твой жених. Oh, well, honey, "Filch" is your fiancé.
Твой жених случайно не заскучал в одиночестве? So, isn't your fiancé starting to get just a tad lonely?
Здесь живет мой жених и его родители. My fiancé and his family live here.
Дженни оставила сообщение, Кара позвонила своему жениху. Jenny left a message, and Kara spoke with her fiancé.
Это сейчас сказал мой лейтенант или мой жених? But is that my lieutenant, or fiancé talking?
И самое страшное, что нас увидел мой жених. Trouble was my fiancé saw us.
О, я думаю, что мой жених доверяет мне. Oh, I think my fiancé trusts me.
Что, мой жених не может быть моим адвокатом? What, my fiancé can't be my lawyer?
Мне кажется, что мой жених собирается убить меня. I have a feeling that my fiancé is going to kill me.
В тот же день мой жених лишил себя жизни. That very day, my fiancé gave himself to death.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.