Ejemplos del uso de "женская сборная России по боксу" en ruso
Женская сборная хоккейная команда- бронзовый призер Зимних Азиатских игр 1998 года.
The women's ice hockey team won bronze in the 1998 Asian Winter Games.
Это удачная игра сборной России по футболу и Новый год.
Usually it's any win for Russia's national soccer team and the New Years Eve.
Ты же знаешь, что там сейчас Кен, снимает матч по боксу.
You know Ken's in Bop, covering a boxing match.
Он также бывший чемпион по боксу в среднем весе в тюрьме Фолсом.
He's also the former middleweight boxing champ at Folsom prison.
Оказалось, что сладкоголосый покрытый татуировками бродяга был чемпионом по боксу без правил среди цыган.
It turned out that the sweet-talking, tattoo-sporting pikey was a gypsy bare-knuckle boxing champion.
Ты не поверишь, но я только что поучаствовал в матче по боксу.
You ain't gonna believe this, but I just did my imitation of Joe Palooka.
Чемпион по боксу в Кембридже где он завёл дружбу с нашим нынешним премьер-министром.
Boxing champion at Cambridge where he made friends with our current prime minister.
Даже недавно, Президент Янукович старался изменить налоговые законы для того, чтобы дисквалифицировать кандидатуру Виталия Кличко, известного чемпиона по боксу и бывшего постоянного жителя Германии, на пост президента.
Even now, Yanukovych is attempting to amend tax rules in order to disqualify the popular Vitali Klitschko, a champion boxer and former German resident, from standing for President.
Заявления, рассмотрение которых было прекращено На своих 6-м и 15-м заседаниях, состоявшихся 7 и 14 января, Комитет постановил прекратить рассмотрение заявлений, поданных Международной ассоциацией тренеров по боксу и Ассоциации изгнанных (перемещенных, находящихся в изгнании) лиц.
At its 6th and 15th meetings, on 7 and 14 January, the Committee decided to close consideration of the Association internationale de boxe educative and the Association of Expelled (Displaced-Exiled) Persons.
Воспитанные и образованные любители боевых видов спорта относятся с искренним уважением и к боксу, и к смешанным единоборствам. Но скажем честно: существует очень большая группа фанатов, которые не принадлежат к этой категории.
Educated combat sports fans genuinely respect boxing and MMA, but let's be honest, there's a large group that would not fit into that category.
Та команда с Чемпионата мира 1990 года - это лучшая сборная, какую вы когда-либо видели?
Is the 1990 World National Team the best you've ever seen?
Почему гетеросексуальных мужчин так волнует женская грудь, и мы ведем себя так, будто именно она и является местом обитания души?
Why are heterosexual men so fascinated by women’s breasts that we sometimes act as if the breasts are the seat of the soul?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad