Exemples d'utilisation de "жест" en russe
Это очень красивый жест, Джерри, но забери машину.
This is a very nice gesture, Jerry, but take it back.
Жест нажатия и удерживания не поддерживается в экранном дикторе.
The press and hold gesture isn't supported in Narrator.
Очень милый жест, конечно, но ведь у тебя талант раздражать.
That is a very sweet gesture, but on the other hand you can be quite grating.
И этот жест моей матери переходит из поколения в поколение.
And so that gesture of my mother's continues through many generations.
Каждый тон в голосе лживый, каждый жест - обман, каждая улыбка - гримаса.
Every inflexion and every gesture a lie every smile a grimace.
Имей в виду, мы бедные, так что это скорее символический жест.
Keep in mind we're poor, so it's rely more of a symbolic gesture.
Моя мама испекла их, и я подумал, что это будет красивый жест.
My mom baked them and I thought it would be a nice gesture.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité