Ejemplos del uso de "живая" en ruso
Traducciones:
todos1256
living534
alive496
live173
lively18
vivid15
active8
peppy1
cheerful1
bouncing1
otras traducciones9
Венту - наши эволюционные предки, наша живая история.
The Ventu are our evolutionary ancestors - our living history.
Живая утка взобралась на мёртвую, и начала совокупление.
The live duck mounted the dead duck, and started to copulate.
Вот так выглядит живая клетка под микроскопом.
This is the way a living cell looks down a light microscope.
Я читала, что живая музыка реально помогает телу бороться с болезнью.
I read that seeing live music actually helps the body fight off illnesses.
Живая материя связывает воду, воздух, землю и солнце.
Living matter bonds water, air, earth and the sun.
Пшеница ещё живая, и по мере сборки урожая отдаёт свои зёрна.
Now, wheat is alive, and as we harvest it, it gives up its seeds.
В личном кабинете партнера доступны все функции для простого ведения бизнеса и развития компании, живая статистика вашего финансового потока.
In personal cabinet of the partner access to all functions for simple business and development company, live statistics of your cash flow.
Биоразнообразие, живая материя этой планеты, - это не газ.
Biodiversity, the living fabric of this planet, is not a gas.
Машина способна решить формулу Абеля, она живая и может преодолеть "алгоритм абсурда".
Machine capable of solving Abel's formula that is alive and can overcome "algorithm absurd".
Во-первых, молодежь, возможно, не пользуется дешевизной билетов, поскольку ее не интересует живая классическая музыка ни за какую цену.
First, youth may not take advantage of cheap tickets to the extent that they are not interested in going to hear live classical music at any price.
Таким образом, это - живая жидкость с психикой человека.
So, it's a living liquid with human mental activity.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad