Ejemplos del uso de "жилах" en ruso

<>
Traducciones: todos24 vein6 otras traducciones18
В его жилах ледяная вода. Ice water in his veins.
В ваших жилах течёт благородная кровь. Noble blood flows in your veins.
Никаких эмоций, ледяная вода в жилах и биржевые сводки в сердце. Just ice water in his veins, ticker tape coming from his heart.
Ты один из немногих на Гайе, в чьих жилах течёт кровь Дракона. You are one of the remaining few with Dragon Clan blood coursing through your veins.
Здесь слишком жарко для тех, у кого есть в жилах хоть капля крови. Too hot in here for any man with blood in his veins.
В мой дом вступит леди одной из лучших семей, в жилах моих детей будет течь благородная кровь. My house will welcome the finest in the land, my children will carry noble blood in their veins.
Да, кровь стынет в жилах. Yes, makes the blood run cold.
У них в жилах кислое молоко. They have skimmed milk for blood.
У меня кровь стынет в жилах. The very warmth of my blood seems stole away.
Кровь застыла у меня в жилах. My blood ran ice cold.
В твоих жилах течёт просоленная морями кровь. You've got some old salt in your blood.
Кей, от этого моя кровь стынет в жилах. Kay, it makes my blood run cold.
О, у её матери кровь * * застынет в жилах Oh, her mother's blood'll curdle
От которой стынет кровь в жилах и учащается пульс. To curdle the blood and quicken the beatings of the heart.
В наших жилах нет ни капли крови ван Райнов. There's not a drop of Van Ryn blood in any of us.
Я увидел такие вещи, от которых кровь стынет в жилах. I have seen such things that would make your blood freeze.
Я же говорил что от этой истории кровь стынет в жилах, не так ли? I said it was a chilling story, didn't I?
Хотя, я мог бы добавить серной кислоты в коктейль и твоя кровь закипит прямо в жилах. Although I could add some sulphuric acid to this cocktail, make your blood boil from the inside.
Как вы знаете, СОР был создан как ответ на тревожные события последних дней, от некоторых из которых, если подумать, кровь стынет в жилах. As you know, the RPS has been set up in response to the alarming events of recent days, some of which, thinking about them'd make your blood run cold.
Лагос - экономическая и коммерческая столица страны - это город, в жилах жителей которого течет кровь разных народностей и где не доминирует ни одна этническая группа. Lagos, the nation's commercial capital, is a city of mongrels and hybrids, with no ethnic group in command.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.