Ejemplos del uso de "жилетку" en ruso

<>
Traducciones: todos60 vest38 otras traducciones22
Мы не плачемся в жилетку. We don't wine about ourselves.
Думаю, она просто плакалась ему в жилетку. I guess he was just a shoulder to cry on.
Может, найдешь чью-нибудь другую жилетку поплакаться? Can you not find some other shoulder to cry on?
Тебе нужно прогуляться, пообедать, поплакаться в жилетку? Anything you need, tour guide, lunch date, shoulder to cry on?
И угадайте, кому он пришел плакаться в жилетку. And guess who's shoulder he came back to cry on.
Когда я плакалась тебе в жилетку после измены Дэвида. All those times you let me cry on your shoulder about David.
Я не прошу тебя плакаться мне в жилетку, Эннализ! I am not asking you to cry on my shoulder, Annalise!
Не будем плакаться в жилетку и рассиживать, читая Кафку. Let's not throw a pity party and sit around reading Kafka.
Огромная, сильная, неистовая гора, одетая в феску и жилетку. Well, this great big mountain of power and fury, done up in a fez and a waistcoat.
И, самое меньшее, жилетку, в которую он мог бы поплакаться. And a friendly shoulder to cry on, at the very least.
Ладно, актер ты наш, тогда я тебе в жилетку поплачусь. Okay, Holly Hunter, I can tell you about my woes instead.
А он плакался мне в жилетку, что скучает по Нилу. While he cried on my shoulder about missing Neil.
Уж лучше так, чем я сам буду реветь в свою жилетку. It's better than me doing it on myself.
Я его брат-близнец Тодд, которому всегда можно поплакаться в жилетку. I'm his emotionally available twin brother, Todd.
Я здесь не для того, чтобы ты поплакал в мою жилетку. I didn't come here to hold your hand.
И когда она захочет поплакать в жилетку, то прильнет этим широким плечам. So when she needs a shoulder to cry on, she'll rest her head on these broad babies.
А я не хочу быть той, которая приходит только, чтобы поплакаться в жилетку. And I don't want to be that girl who only comes to you for whining.
Даже если бы это означало, что ей больше не нужно поплакаться в жилетку младшего братца? Even if it means she won't need little brother's shoulder to cry on anymore?
Исключая то, что я плакалась в твою жилетку, что он на деньги нашего фонда купил глупый спорткар? Apart from me crying on your shoulder because he used our vacation fund to buy a stupid sports car?
Но это твоя жизнь, так что когда она снова разобьет тебе сердце, не плачься мне в жилетку. But it's your life, and so when she breaks your heart again, do not come crying to me.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.