Ejemplos del uso de "жк-монитор" en ruso
Дисплей, или монитор, – это приспособление, отображающее видеосигнал статических образов и движущихся картин, сгенерированный компьютером или другим подобным устройством.
A display, aka monitor, is an appliance that displays video signal of still images and moving pictures produced by a computer or similar device.
Торговые операции, проведенные через телефон, оплачиваются за счет Клиента, и также будут отображаться в режиме онлайн в торговой платформе Клиента, включая монитор маржи компании FXDD, окно с открытыми позициями компании FXDD, книга заметок компании FXDD, отчет о состоянии счета и отчет о проведенных торговых операциях.
Trades done over the telephone will be executed for the Customer's Account on their behalf and also be reflected online in the FXDD Margin Monitor, FXDD Open Positions Window, FXDD Spot Book, Account Statement Report and in their trade history report.
Я не пытаюсь пялиться в монитор и расшифровывать 5-ти минутные графики.
I do not attempt to stare at a computer screen and decipher 5 minute bar charts.
Подтверждение торговых операций будет проводиться в режиме онлайн сразу после их проведения. Затем эти данные должны незамедлительно отобразиться в торговой платформе Клиента, включая, но, не ограничиваясь, монитор маржи компании FXDD, окно с открытыми позициями компании FXDD, книга заметок компании FXDD, отчет о состоянии счета и отчет о проведенных торговых операциях.
Confirmation of trades will be made online as the trades are executed and should immediately be reflected in the Customer's trading platform, including but not limited to, FXDD Margin Monitor, FXDD Open Positions window, FXDD Spot Book, Account Statement Report and Trade History Report.
Используйте композитный AV-кабель для Xbox 360, чтобы подключить телевизор или монитор стандартного разрешения.
Use the Xbox 360 Composite AV Cable with a standard-definition TV or monitor.
Глубина цвета — это показатель, который определяет, сколько цветовой информации на пиксель посылается на телевизор или монитор.
Color depth is how much color information per pixel is sent to the TV or monitor.
Ваш монитор не полностью поддерживает протокол HDCP.
Your display doesn’t fully support the HDCP protocol.
На вкладке Монитор пролистайте содержимое до конца и выберите пункт Расширенные параметры монитора.
On the Display tab, scroll down to the bottom and select Advanced display settings.
Когда контент Xbox 360 загружается в режиме низкого энергопотребления, остальные индикаторы вокруг кнопки питания отключаются, а изображение на телевизор или монитор не выводится.
When your Xbox 360 downloads content in low-power mode, the other lights around the power button are off, and no images are displayed on your monitor or television.
Если этой информации нет, система по умолчанию укажет монитор Sony BVM-X300.
If it's missing, we assume the content was mastered on a Sony BVM-X300 display.
Установите телевизор или монитор и сенсор Kinect для Xbox One подальше от источников света, создающих блики, или отрегулируйте уровень освещенности с помощью жалюзи.
Place your television or monitor and Kinect for Xbox One sensor away from light sources that produce glare, or use window blinds to control light levels.
Следуйте инструкциям, найдите ваш монитор и затем проверьте, есть ли для него доступные обновления.
Follow the steps to search for your specific display device, and then check if there are any updates available.
На вкладке Монитор найдите поставщика или производителя монитора, запомните название, модель и номер версии видеодрайвера.
On the Display tab, look for the provider or manufacturer of the display device, and note the name, model, and version of the display driver.
Если изображение на телевизоре или мониторе обновляется очень медленно, то это означает, что телевизор или монитор не может переключиться на более высокую частоту обновления изображения.
If the image on your TV or monitor is visibly slow to refresh, it may mean that your TV or monitor is stuck in a low refresh rate.
Примечание. Устанавливайте переключатель в положение HDTV только в том случае, если телевизор или монитор поддерживает высокое разрешение — 480p или выше.
Note: Set the switch to HDTV only if your TV or monitor supports a screen resolution of 480p or higher.
Я буду постоянно пялиться в монитор, но всё же.
I'll be staring at a computer screen the whole time, but still.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad