Ejemplos del uso de "жорже" en ruso

<>
Traducciones: todos35 georges23 george8 otras traducciones4
РГС уполномочила Клауса-Дитера Науджока, Пьера Жорже и Рея Уокера представлять СЕФАКТ ООН в совете ОРССИ. The CSG nominated Klaus-Dieter Naujok, Pierre Georget and Ray Walker to represent UN/CEFACT in the OASIS board.
Председатель РГС приветствовал создание небольшой редакционной группы в составе г-на Доббинга, г-на Гулдентопса, г-на Жорже и г-на Науджока. The CSG Chairman welcomed the setting-up of a small editing team consisting of Messrs. Dobbing, Guldentops, Georget and Naujok.
Тем не менее, то же самое произошло с первым и вторым томами книги"TheArgentines" ("Аргентинцы"), в которой автор, Жорже Ланата, один из самых известных аргентинских журналистов, представляет свой взгляд на нашу историю. Nevertheless, the same thing occurred with the first and second volumes ofThe Argentines, another look at our history by Jorge Lanata, one of Argentina's best known journalists.
РГС просила Председателя РГС в сотрудничестве с Группой по электронным деловым операциям (ГЭДО), в состав которой входят г-да Клаус-Дитер Науджок, Дэвид Доббинг, Питер Гульдентопс, Пьер Жорже, Питер Уилсон, Харри Физерстоун и он сам, выработать позицию СЕФАКТ ООН для исполнительного совещания по вопросу ebXML в Вене. The CSG requested the CSG Chairman, working with the Electronic Business Team (EBT), composed of Messrs. Klaus-Dieter Naujok, David Dobbing, Peter Guldentops, Pierre Georget, Peter Wilson, Harry Featherstone and himself, to develop a position of UN/CEFACT for the ebXML executive meeting in Vienna.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.