Ejemplos del uso de "жрать" en ruso

<>
Traducciones: todos12 guzzle2 otras traducciones10
Похожим на танк и жрущим топливо, как устаревшие модели? Built like a tank and guzzles diesel like it's going out of fashion?
ОК, этот самолет жрет 230 галлонов топлива в час на крейсерской скорости. Okay, this plane guzzles 230 gallons of fuel per hour at cruising speed.
Это получше, чем три месяца жрать конину. Better than three months of horse meat.
Прекрати жрать в постели, мне надоело убирать за тобой. Stop eating in bed, I'm sick of cleaning up after you.
Знаешь, я готов жрать, что угодно, но к члену не прикоснусь. Man, I'll try just about anything, but I'd never in hell touch a pineal gland.
Но мы будем жрать крыс, сидя в дерьме, если придут япошки. We'll be up to our asses in junk, eating rats when the Japs walk in.
Смысл жизни многих людей умещается в трёх буквах: ЖСС - жрать, срать, спать. The meaning of life for most people fits into three letters: ESS - eat, shit, sleep.
Если сейчас я дам слабину, то остаток года она будет жрать меня заживо. If showed any fear at all, she'd spend the rest of the year eating me alive.
Если я ем спагетти и я знаю, что я один, Я могу жрать как животное. So if I'm eating spaghetti, and I know I'm alone, I can eat like a backhoe.
Хочешь прискакать к ним на белой лошади и спасти всех, после чего я окажусь дрянной мамашей, которая наплевала на все и осталась дома жрать конфеты. You just wanna go charging up there on your white horse, and save everyone, and then I get to be the rotten mother who didn't give a rat's ass and stayed home eating bonbons.
Она приносит им гамбургеры потому что они сидят в своей тачке весь день, и они хотят жрать, она приносит им еду, и они дают ей скидку в пару баксов. She brings them hamburgers' cause they sit in their car all day, and they get hungry, so she brings them food, and they knock a few bucks off her price.
Гарри вернулся в Нью Йорк, и попросил своего брата, банкира-инвестора, одолжить ему эти три тысячи долларов. Слова брата были достойны увековечивания в холле знаменитых ошибок - "Идиот, никто не будет жрать гамбургеры." Harry went back to New York, asked his brother who's an investment banker to loan him the 3,000 dollars, and his brother's immortal words were, "You idiot, nobody eats hamburgers."
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.