Sentence examples of "журнал учета" in Russian
Проверка бюджета выполняется когда журнал учета создан, но не когда он изменяется.
A budget check is performed when an accounting journal is created but not when it is edited.
Журнал операций по предотвращению загрязнения (журнал учета отработанных масел) выдается и проверяется компетентными органами.
The pollution prevention register (used-oil log) shall be issued and identified by the competent authorities.
Проверка бюджета выполняется, когда журнал учета отправляется в workflow-процесс и когда он утверждается и разносится.
A budget check is performed when an accounting journal is submitted to workflow and when it is approved and posted.
В журнал учета запасов по основным средствам можно вводить приобретение основных средств, произведенных юридическим лицом для себя.
In the inventory journal for fixed assets, you can enter the acquisition of fixed assets that the legal entity has produced or constructed for itself.
Дата фактической приемки товаров не фиксировалась ни в Reality, ни в ИМИС, а вручную вносилась в журнал учета.
The date of the actual receipt of goods was recorded neither in Reality nor in IMIS but was manually recorded in a logbook.
Компетентный орган может требовать внесения в журнал операций по предотвращению загрязнения (журнал учета отработанных масел) других данных, таких, как:
The competent authority may prescribe the inclusion of other data in the pollution prevention register (used-oil log), e.g.:
Суммы из документов-источников или журналов учета включаются в проверку бюджета, только когда документ-источник или журнал учета включен для бюджетного контроля.
The amounts from the source documents or accounting journals are included in the budget check only when the source document or accounting journal is enabled for budget control.
Каждому коду складского помещения должен соответствовать корреспондирующий субсчет, однако в рамках мегасчета (сальдо счетов бухгалтерской книги) было создано лишь 17 субсчетов, несмотря на наличие 92 кодов складских помещений в рамках «МегаСтэмп» (журнал учета движения складских запасов).
While each stockroom code should have a corresponding sub-account, only 17 sub-accounts were created in MegaAccount (the ledger balance), despite the availability of 92 stockroom codes under MegaStamp (the stock movement log).
Имя по умолчанию для веб-журнала, которое указывается в поле Журнал табелей учета рабочего времени.
A default Web journal name in the Timesheet journal field.
Организационной группой Форума было утверждено два новых проекта; первый касается перечня журналов (" Журнал бухгалтерского учета "), используемых конкретным субъектом; второй направлен на организацию хранения пакетированных наборов (" Пакетированный бухгалтерский набор ") подтвердительных документов, а также разверстки бухгалтерской позиции до уровня исходного документа или ваучера и наоборот.
Two new projects have been approved by the Forum Management Group; the first one relates to a list of journals (“Accounting Journal”) used by an entity; the second aims at organizing storage of bundle collections (“Accounting Bundle Collection”) of evidence documents and drill from accounting entry up to the originator document or voucher, and vice versa.
Создайте модель стоимости и журнал амортизации в форме Модели учета.
Create the value model and depreciation book in the Value models form.
Журнал побочного продукта используется для регистрации и учета побочных продуктов и бракованной продукции.
Use the by-product journal to register and account for the by-products and defective products.
Кроме того, эти лица должны вносить информацию о таких операциях в журнал регистрации выставленных и предъявленных счетов-фактур и учета запасов, что необходимо для обеспечения максимальной транспарентности всех вышеупомянутых операций в соответствии с требованиями статей 5 и 6 этого закона.
Such activities must be documented in a record of invoices issued and received as well as inventory lists, in order to ensure the greatest possible transparency in all the above-mentioned operations, as set out in articles 5 and 6 of the Act.
Журнал платежей поставщика может создать несколько проводок и использует распределения в накладной поставщика и определения разноски для поддержки объединенного наличного учета.
The vendor payment journal can generate multiple transactions, and uses the distributions on the vendor invoice and the posting definitions to support pooled cash accounting.
С помощью формы Журнал изменений основных средств вы можете просматривать изменения срока службы, периода амортизации, ожидаемой ликвидационной стоимости или суммы реализации актива в форме Модели учета или Журналы амортизации.
Use the Fixed asset changes history form to view changes that have been made to the service life, depreciation periods, expected scrap value, or sales value for an asset in the Value models or Depreciation books forms.
Если вы не настроили Microsoft Dynamics AX для разноски табелей учета рабочего времени автоматически после того, как они были утверждены, можно просматривать и разносить журналы регистрации времени в форме Журнал регистрации времени.
If you have not configured Microsoft Dynamics AX to post timesheets automatically after they have been approved, you can a view and post the hour journals in the Hour journal form.
Профиль учета по умолчанию, который назначен складу для розничного магазина, также используется, чтобы отслеживать складские перемещения, когда рассчитывается и разносится журнал розничных операций.
The default inventory profile that is assigned to the warehouse for the retail store is also used to track inventory movements when the retail statement is calculated and posted.
И это без учета его карьеры в различных лигах, в которых он играл.
Not to mention his career in the various leagues he played in.
Не выбрасывай этот журнал. Я его еще не прочитал.
Don't throw away this magazine. I haven't read it yet.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert