Ejemplos del uso de "жёсткая конкуренция" en ruso con traducción "fierce competition"

<>
Это стравливает фермеров и производителей кормов для животных друг против друга в жесткой конкуренции за землю. This pits farmers and animal-feed producers against one another in a fierce competition over land.
Как бывает в ралли "внедорожников" по каменистой пустыне, такой сценарий обещает сильные эмоции и жесткую конкуренцию. Like an off-road rally through a mountainous desert, it promises excitement and fierce competition.
Они вызывают жёсткую конкуренцию за рынок, которая способна заменить собой конкуренцию на рынке. Тем самым, гарантируется сохранение конкурентных цен. There would be fierce competition for the market and this would replace competition in the market and ensure that prices remained competitive.
В 2003 году правительство, не имевшее достаточно средств, решило «децентрализовать» различные государственные услуги, передав эти функции на региональный уровень, что стало причиной жёсткой конкуренции за ограниченные ресурсы. In 2003, the cash-strapped government decided to “decentralize” various public services to the district level, fueling fierce competition for limited resources.
Более того, одним из последствий открытия экономики и глобализации на национальном уровне стало появление жесткой конкуренции между штатами за прямые иностранные инвестиции, которые были сосредоточены по отдельным регионам. Moreover, one of the main consequences of economic openness and globalization at the subnational level has been fierce competition between state governments for foreign direct investment, which has been regionally concentrated.
Несмотря на жёсткую конкуренцию за университетские места, за место в журналах и в других средствах информации, да и за карьеру в целом, люди разговаривают друг с другом как коллеги. Despite fierce competition for academic tenure, for space in journals and in other media, and for advancement in general, people talk to each other as colleagues.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.