Ejemplos del uso de "зависит от" en ruso

<>
Зависит от конкретного случая; иногда это так, иногда нет. Depending on the case; sometimes it is so, sometimes not.
Твой успех во многом зависит от того, сумеешь ли ты воспользоваться этой возможностью. Your success will largely depend upon how you will make good use of your opportunity.
Поедем ли мы в путешествие - зависит от погоды. Whether we will go on the trip depends on the weather.
Это зависит от того, как ты обращаешься с этим. It all depends how you handle it.
Он не зависит от своих родителей. He is independent of his parents.
Эта организация зависит от добровольных пожертвований. That organization depends on voluntary contributions.
Экономика страны зависит от сельского хозяйства. The country's economy depends on agriculture.
Это зависит от контекста. It depends on the context.
Его ответ зависит от настроения. His answer depends on his mood.
Успех зависит от твоих усилий. Success is dependent on your effort.
Эта организация полностью зависит от добровольный пожертвований. This organization relies entirely on voluntary donations.
Япония зависит от зарубежной торговли. Japan depends on foreign trade.
Счастье человека зависит от того, кто он есть, а не от того, что он имеет. A man's happiness depends on what he is rather than on what he has.
Это зависит от того, что вы называете «верой» в Бога. It depends what you mean by "believe" in God.
Автомобиль сам по себе не хороший и не плохой, всё зависит от водителя. A car in itself is neither good nor bad; it depends on the driver.
Хоть ей и 38, она всё ещё зависит от родителей. Even though she is 38, she still depends on her parents.
Всё зависит от того, поддержат ли они нас. It all depends on whether they will support us.
Я не знаю. Это зависит от цены. I don't know. It depends on the price.
Благоденствие государства зависит от его граждан. The prosperity of a country depends upon its citizens.
Это зависит от обстоятельств It depends on the circumstances
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.