Ejemplos del uso de "завязки" en ruso
Когда мы взяли себе кусок хлеба, мы используем завязку, чтобы сохранить.
When we are done selecting our piece of bread we use the tie to preserve.
Если собираетесь меня разочаровать, инспектор, хотя бы завязки развяжите.
Oh, if you're going to disappoint me, Inspector, the least you can do is untie me.
Ты говоришь, что он сорвался после трёх лет завязки.
You said he just fell off the wagon after three years.
Я просто пришел завязки на фартуке развязать, в шутку.
I just come in to pull on those apron strings, you know, as a gag.
Должен заметить, лейтенант, у вас бешеные завязки с федералами.
I gotta say, Lieutenant, you got mad suction with the federales.
Но прямо сейчас, для завязки, давайте начнем наш телемарафон песенкой.
But right now, to begin with, let's start things off in our telethon with a song.
Итак, парень выходит из завязки ради одного дела, и его убивают.
So the guy comes out of retirement for one job and ends up dead.
Слушай, крошка, сегодня новый клуб открывается, а у меня есть завязки с охраной.
Listen, boo, there's a new club opening tonight and I got some love with security.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad