Ejemplos del uso de "загрузка без остановки реактора" en ruso

<>
Большим многолетним и много-десятилетним победителям позволяется ехать без остановки. Big multiple-year and multiple-decade winners are allowed to run uninterrupted.
Если ваша игра доступна на нескольких платформах (например, на iOS, Android и на Facebook.com) или для нескольких устройств на одной платформе (например, для iPhone и iPad), позвольте людям играть без остановки на любом устройстве. If your game is available on more than one platform (that is iOS, Android and games on Facebook.com) or for more than one device on a single platform (that is, iPhone and iPad) it makes sense to provide support for a continuous gaming experience for a player, regardless of the device they use.
Нет, я просто буду бежать без остановки. No, I'm just looking to run this without stopping.
Я молчу или болтаю без остановки. I either clam up or I talk too much.
Лив, телефон звонит с самого утра без остановки. Liv, the phone has been ringing off the hook all morning.
Она без остановки говорит про свою диету. She's going on about her macrobiotic diet.
С тех пор, как я переехала к Джимми, мы тусим без остановки. Ever since I've been at Jimmy's, we've been partying non-stop.
Я думаю, что то, что ты спрашиваешь о своей болтливости без остановки последние 20 минут, раздражает. I think you asking me about your chattiness non-stop for the past 20 minutes is annoying, yes.
Я прощу твой долг, если ты сделаешь 20 отжиманий без остановки. I'll forgive your debt if you do 20 push-ups without stopping.
У него пушка, он 20 минут без остановки стрелять может. He has a gun, it is 20 minutes without stopping the firing can.
Меня рвет без остановки. Can't stop puking.
В мотеле телефон трезвонит без остановки. The phone's been ringing off the hook here at the motel.
Я решила пропустить сто раз без остановки. I've decided to skip a hundred times without stopping.
53 раза без остановки. 53 times without stopping.
Хичкок пукает без остановки. Hitchcock farts non-stop.
Заправимся без остановки. We're refueling without stopping.
Беги без остановки день и ночь You better run all day and run all night
Стоишь и улыбаешься, пока она щебечет без остановки. Stand and smile while she talks a blue streak.
Я не могу видеть в темноте или взбежать на гору без остановки. I can't see in the dark or run up mountains without stopping.
Я сомневаюсь, что этот парень мог пробежать сотню футов без остановки. I doubt this guy could've run a hundred feet without stopping to rest.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.