Ejemplos del uso de "задний двор" en ruso
Если подрезать дерево, задний двор выглядит больше.
If you trim down the tree, the backyard looks bigger.
Таким был мой задний двор, очень давно, когда я только приобрела собственность.
This was my backyard, very early on, when I bought my property.
Да ладно, не говори, что этот урод взрывающий наш задний двор не бесит тебя?
Come on, you telling me this dickhead blowing up our backyard doesn't piss you off?
И когда они вскопают задний двор, и найдут мои кости, ты отправишься за решётку.
And when they dig up that backyard and find my bones, you'll go to prison.
Вчера кто-то пробрался на задний двор вашего соседа, накопал ям и отлупил его деревья.
Someone broke into your next door neighbor's backyard dug up a bunch of holes and punched his trees.
В XIX веке и в первой половине XX века Латинская Америка рассматривалась преимущественно как задний двор Соединенных Штатов.
In the 19th and first half of the 20th centuries, Latin America was largely seen as the backyard of the United States.
И Иран, и Сирия, по-своему, никогда не были слишком довольны стремлениями премьер-министра Раджипа Тайипа Эрдогана действовать в качестве брокера в Ливане, который они рассматривают как свой стратегический задний двор.
And Iran and Syria, for their part, have never been too happy with Prime Minister's Recep Tayyip Erdoğan's aspirations to act as a broker in Lebanon, which they consider to be their strategic backyard.
В доме не было больше места. Так что я пошел на задний двор. И без никакого предварительного опыта, и с около 3,000 долларами и некоторыми рециклированными материалами, я построил себе этот уголок.
There was no more space in the house. So I went out to the backyard, and without any previous building experience, and about 3,000 dollars and some recycled materials, I built this space.
Моя бабушка пропалывала сорняки на заднем дворе.
My grandmother was pulling up weeds in her backyard.
Мы его нашли распоротым в бойлерной на заднем дворе.
We found that cut up, in the boiler room outside in the back yard.
Я просто приготовлю гамбургеры на гриле на заднем дворе.
I'm just gonna grill out some burgers in the back yard.
И возле дома, и на улице, и на заднем дворе.
You know, on my back stoop, the lot across the street, back yard.
Не прятал что-то под паркетом, может быть, на заднем дворе?
Hid something under the floorboards, maybe, or in the back yard?
Как сделать из транспортного контейнера сарай на заднем дворе.
How to turn a shipping container into a backyard garden shed.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad