Ejemplos del uso de "задолжать" en ruso con traducción "owe"
Traducciones:
todos41
owe41
Мы думаем, что он мог кому-то задолжать, что-нибудь, что он должен сделать выйдя на свободу.
We're thinking maybe he owed somebody in here a favor, something he had to make good on once he got out.
Может быть, настоящая стратегия США состоит в том, чтобы попытаться задолжать экспортирующим товары потребления странам так много денег, что они будут чувствовать свою зависимость от процветания Америки!
Maybe the real US strategy is to try to owe the commodity-exporting countries so much money that they will feel dependent on making America happy!
Бедствующие корпорации задолжали крупные суммы
Cash-starved corporations owe serious amounts of money
Есть люди по всей галактике, которые задолжали этому человеку.
There are people all over this galaxy that owe that man a debt.
Я собираю $34.000, которые он задолжал мне за аренду.
I'm collecting the $34k he owes me in back rent.
К слову он задолжал 100 штук в казино гостиницы Роял.
Word on the street is he owed 100 grand to the palace royale casino.
Послушай, наши общие друзья ещё помнят, что задолжали мне услугу?
Listen, will our mutual friends remember they still owe me a favour?
Эй, там 2 брюнетки на лестнице задолжали мне персидский ковер.
Hey, the 2 brunettes on the staircase owe me a persian rug.
Этот человек задолжал мне деньги, а я пил, я был пьян.
That man owed me money, and I was drinking, and I was drunk.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad