Ejemplos del uso de "задушен" en ruso con traducción "strangle"

<>
Задушен медбратом, которого он пытался убить. Strangled by a male nurse he was attempting to assassinate.
Поскольку Кит Милано не был задушен голыми руками. Because keith Milano was not strangled with anyone's bare hands.
Когда я прибыл сюда, он был задушен его собственной косичкой, сэр. When I got here, he was being strangled with his own pigtail, sir.
Подъязычная кость у парня сломана, мы предположили, что он был задушен. The guy's hyoid is broken, you assume he died from getting strangled.
Один парень задушен, один парень пропал, а ещё один всё это фоткал. One guy strangled, one guy missing, another guy taking photos of it.
В отчёте коронера написано, что Фил Бэйкер был задушен, возможно собственным галстуком. Coroner's report said Phil Baker was strangled with a ligature - probably his own tie.
Проект трубопровода Чад-Камерун - единственный африканский проект, который не был задушен в колыбели, и нельзя допустить, чтобы он потерпел неудачу. The Chad-Cameroon pipeline project is one African project that wasn't strangled in the cradle, and it cannot be allowed to fail.
В отчёте сказано, что все они получили травму от удара тупым предметом, но на фотографиях с места преступления видно, что Хан был задушен. In the report, it said they obtained blunt trauma but, the crime scene pictures suggest that Han was strangled.
Одного возраста, обе задушены скакалкой. Similar age, both strangled with a skipping rope.
И Кейда, и Мелиссу задушили. Both Cade and Melissa were strangled.
Священника задушили, в голове не укладывается. Priest strangled in the vestry, if you can believe it.
Подружки невесты всегда хотят задушить невесту. The bridesmaids always want to strangle the bride.
Ее задушили веревкой и усадили на стул. She was strangled by the rope and posed in the chair.
Он пытается задушить мое Рождество этим скотчем He's trying to strangle my Christmas with Sellotape
Другого у меня отнял Цареубийца, задушивший его цепью. I lost another to the Kingslayer, strangled with a chain.
Он левша, вряд ли это он её задушил. He's left handed, it's unlikely he strangled her.
В деле сказано, что вы задушили доктора Милано. The notes also state that you strangled Dr. Milano.
И я снял носок, и задушил им доктора Милано. And I took off a sock, and I strangled Dr. Milano with it.
Задушена, возможно изнасилована, а потом выброшена в мусоропровод своего дома. Maybe raped, definitely strangled, then thrown down the garbage chute of her building.
Она была задушена пять лет назад, тело брошено в лесу. Five years ago she was strangled, her body left in the woods.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.