Ejemplos del uso de "зажег" en ruso
Я пошла к нему заниматься, а он зажег камин, и мы это сделали.
I went over there to study and he lit a fire and then we did it.
Он пришел домой пьяный как свинья, веселый такой, и зажег в ней огонь.
He comes home drunk as a pig celebrating and lights a fire.
Это Уорвик был тем, кто зажег огонь во мне, научил меня сражаться, побеждать, помог свергнуть её и наказать за то, что она сделала, за то, что она сделала всем нам.
It was Warwick who lit a fire in me, taught me to fight, to win, to drag her down and punish her for what she did, for what she did to all of us.
Зажег свечки, принес вино, нюхал ее волосы?
Did you light candles and bring wine and smell her hair?
Судя по траектории, наверное, он зажег самодельную бомбу.
He mus ve lit a pipe bomb with that kind of trajectory.
Я серьезно сомневаюсь, что Бен зажег горелку и поджаривал зефир.
I seriously doubt Ben lit the Bunsen burner and roasted the marshmallows.
Он пошел на кухню, достал пачку свечей и зажег их.
He went to the kitchen, pulled out a handful of candles and lit them.
Я посетил дома погибших и зажег курительные палочки и свечи во временных храмах.
I have visited the homes of the bereaved, and lit incense sticks and candles at makeshift shrines.
Я, возможно, и сожгла весь дом, но я чертовски уверена, что ты зажег спичку.
I may have just burnt the house down, but I made damn sure you were in it when I lit the match.
Затем он вернулся на кухню и облил керосином Мери, лежащую на полу, зажег спичку и бросил в нее.
Then he came back down and threw the kerosene over Mary lying on the kitchen floor, lit another match and threw that on her.
Когда пять лет назад я впервые был избран на пост президента моей страны, я зажег свечу надежды для многострадального народа Сан-Томе и Принсипи.
When I was first elected President of my country five years ago, I lit a candle of hope for the long-suffering people of Sao Tome and Principe.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad