Ejemplos del uso de "зажигает" en ruso con traducción "light"
Ибо тот, кто зажигает свечу от моей свечи, принимает свет, но не оставляет меня в темноте."
As he who lights his candle at mine receives light without darkening me.
Можно подумать, зажигание свечей все исправит.
Like lighting a candle's going to make everything ok.
Много тысяч людей зажигали свечи в честь этого чуда.
All these candles, so many thousands of candles people had lit in tribute to this.
Я не буду зажигать фонари, так что смотри внимательнее.
I won't be burning any lights, so keep a sharp lookout.
Я бы на твоем месте поостереглась бы зажигать спиртовку.
I'd watch yourself when you light the spirit lamp.
Я зажигаю свечу по ночам, как вы и сказали.
I've been lighting that candle every night just like you said.
Зажигайте факелы, наточите вилы поострей, и все - на поиски мерзавца!
So light your torches, sharpen your pitchforks and get your mob on!
То есть, тебе не нужно сразу же зажигать долбаную спичку.
I mean, you don't have to light the fricking match.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad