Ejemplos del uso de "займет" en ruso
Traducciones:
todos1890
take1155
busy338
occupy157
borrow46
be employed44
be engaged36
preoccupy19
book up2
otras traducciones93
Например, поиск кафе поблизости займет меньше времени.
For example, by sharing your location, you can find food near you faster.
Ее место, как ожидается, займет Hikma Pharmaceuticals.
Replacing Tullow in the top-flight index is expected to be Hikma Pharmaceuticals.
Прибытие саперов и разминирование займет максимум два дня.
For arrival and clean soil, maximum of two days.
Я нашел другой маршрут, но он займет больше времени.
I found an alternate route, but it's gonna cost us time.
Я нашел еще один путь, правда он займет больше времени.
I found an alternate route, but it's gonna cost us time.
Наконец, в повестке дня в Чикаго видное место займет партнерство.
Finally, partnerships will figure prominently on the agenda in Chicago.
К примеру, если ситуация в Греции вновь займет умы инвесторов.
If, for example, the Greek situation comes back to the forefront of investors’ minds.
Хорошо, мой курьер вышел из магазина, так это займет пару часов.
Okay, my delivery boy's out of the store now, so it's gonna be a couple of hours.
Верно, пока она пройдет таможню и получит багаж, это займет около часа.
By the time she goes through customs and luggage, we'll have been waiting an hour.
Если развернуть кишечник и расправить все складки, он займет 400 квадратных метров.
If we could unroll it, get out all the folds and so on, it would have 400 sq. meters of surface.
Так что мы можем просимулировать, но это займет на компьютере два дня.
So we're able to do the simulation, but this is two days on a desktop.
И, для его же блага, я надеюсь, это не займет много времени.
And for his sake, I hope it will not be for long.
Tullow Oil, предположительно, вылетит из FTSE 100, его место займет компания Hikma Pharmaceuticals.
Tullow Oil is expected to be relegated from the FTSE 100, replaced by Hikma Pharmaceuticals.
И быстрый просмотр не займет много времени и не приведет к потере игрового времени.
And quick reviews would not waste much time or interrupt the flow of the game.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad