Ejemplos del uso de "заказывают" en ruso

<>
Traducciones: todos163 order134 book21 otras traducciones8
Каждую секунду 14 человек заказывают пайк. Why, every time the clock ticks, 14 people swig a bottle of Pike.
Они никогда не заказывают стоящие фильмы. They never rent quality flicks.
Этим футболистам каждый год новую форму заказывают. Those football players, they get new jerseys every year.
Ставлю песню, которую заказывают быстрее, чем падают монеты. Here's a song that's been shooting up the request line faster than coins are dropping.
Программные подразделения заказывают проведение двух основных видов децентрализованных оценок: оценок результатов и оценок проектов. Programme units commission two main types of decentralized evaluations: outcome and project evaluations.
Они заказывают больше услуг и говорят о компании своим друзьям, что ведет к увеличению прибыли. They buy more of your service and they tell more of their friends, which leads to more profit.
Кроме того, в некоторых случаях они заказывают подготовку специальных обзоров и даже обследований по вопросам жилья. Moreover, they sometimes commission preparation of special reviews and even surveys on housing issues.
Согласно Департаменту по делам Генеральной Ассамблеи и конференционному обслуживанию технические департаменты иногда заказывают перевод целых докладов на английский язык, а сотрудники, ведущие тему, не владеют языком, на котором представляется доклад. According to the United Nations Department of General Assembly Affairs and Conference Services, substantive departments sometimes ask for entire reports to be translated into English when the project officer concerned does not know the language in which the report was submitted.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.