Ejemplos del uso de "заключительном замечании" en ruso

<>
Traducciones: todos54 closing remark29 concluding remark24 otras traducciones1
Например, в своем заключительном замечании по Республике Молдова, принятом на его двадцать третьей сессии, Комитет рекомендовал правительству принять безотлагательные меры для устранения стереотипных и патриархальных общественных представлений, в частности путем использования статьи 4 (1) для увеличения числа женщин в руководящих органах всех уровней и во всех областях, включая установление целевых показателей и разработку графиков для осуществления контроля за проводимой деятельностью. For example, in its concluding comment relating to the Republic of Moldova, adopted at its twenty-third session, the Committee recommended that the Government take urgent measures to overcome stereotyped and patriarchal social attitudes, in particular by using article 4 (1) to increase the number of women in decision-making at all levels and in all areas, including through the establishment of targets and timetables to monitor progress.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.