Ejemplos del uso de "закончился" en ruso

<>
Traducciones: todos1036 end945 be up4 reach a limit1 otras traducciones86
Говорят, что кризис евро закончился. The euro crisis, it is said, is over.
Рабочий день закончился, Майлз, серьезно. Clock off, Miles, seriously.
Скорей бы этот день закончился. Get this day over with.
А он еще не закончился. And it is not over.
Финансовый кризис в Европе закончился? Is Europe’s Financial Crisis Over?
Бойцовский чемпионат UFC 196 закончился неожиданно. UFC 196 did not go according to plan.
Хочу сказать, что перерыв почти закончился. I mean, intermission's almost over.
Я плачу потому, что закончился сахарозаменитель. I am crying because we're out of sweetener.
У меня закончился крем для бритья. I'm out of shaving cream.
Хотя, стой, у меня закончился крем. Oh, wait, I'm out of sunblock.
Медовый месяц для Европейского центрального банка закончился. The honeymoon for the European Central Bank is over.
Острый кризис закончился, по крайней мере сейчас. The acute crisis is over, at least for now.
Слышь, Джорджи, у них там лимонад закончился. Say, Georgie, they're all out of sarsaparilla.
Одним словом, похоже, что период Рейгана-Тэтчер закончился. In a word, it appears that the Reagan-Thatcher period is over.
Нет, просто у нас закончился шоколадный пирог на витрине. No, we just didn't have any chocolate cream in the case.
Халдане полагает, что этот неожиданный рост по-настоящему закончился. Haldane believes that this growth spurt is well and truly over.
Так что, отдых от серьезной политики, возможно, закончился навсегда. That holiday from serious politics may be over for good.
Политический торг сейчас уже закончился, и результат выглядит гарантированным. The political horse-trading is over for the time being, and the outcome seems assured.
А вот в Англии как раз закончился продолжительный холодный период. And just now in England they had a cold spell.
Ну, сезон соревнований закончился, но мы по-прежнему сможем выступать. Well, the competition season's over, but we'll still get to perform.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.