Ejemplos del uso de "закончится" en ruso con traducción "end"

<>
Но однажды такой праздник закончится. At some point, the party is going to end.
Когда же закончится эта война? When will the war end?
И когда твой обет молчания закончится? So when does your silence assignment end?
Мы определяем, чем всё это закончится. We determine how this will all end.
когда рецессия началась и когда закончится? when did the recession start and end?
"Тихий час" закончится через девять минут. The Gray Hour's going to end in nine minutes.
Одному богу известно, как это закончится. God only knows how this will end.
Никто не предскажет, когда закончится война. Nobody can foresee when the war will end.
Джон, удачи, неважно чем это закончится. Well, John, good luck wherever you end up.
игра не закончится, как и история. the game will not end, and neither will history.
Президентский срок Бачелет закончится в 2017 году. Bachelet’s term in office will end in 2017.
Сирийский кризис не закончится в ближайшее время. The Syrian crisis will not end any time soon.
Всё закончится замороженными вафлями и желейными рюмочками. It's gonna end up being frozen waffles and jell-o shots.
Фильм Трампа вряд ли закончится так же хорошо. Trump the Movie is unlikely to end so well.
Первый: когда закончится сегодняшний период высокой международной ликвидности? First, when will the current period of great international liquidity end?
Господи, когда уже закончится этот бой на секирах? God, when is this battleaxe thing ever gonna end?
Когда сюда придут наши карабинеры, все это закончится. When our carabinieri come here, all this will end.
Неужели он так и закончится с ничейным счетом? It is really going to end in a draw?
Междуцарствие в конце концов закончится, и родится новый порядок. The interregnum will eventually end and a new order will be born.
Ты получишь "свой дом" назад, когда неделя траура закончится. You'll get your house back when the week of mourning ends.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.