Ejemplos del uso de "закрою" en ruso con traducción "close"
Traducciones:
todos3398
close3017
shut165
cover66
closure54
check45
enclose19
gate15
shutter9
closet3
occlude1
otras traducciones4
Я закрою эти съемки быстрее, чем ты успеешь моргнуть.
I will close this set down quicker than you can blink.
Я закрою глаза и уши, а вы делайте, что хотите.
I'll just close my eyes and block my ears and you guys, seriously, do whatever you want.
Закрою мой ресторан, сдам дом и отдам свою пенсию кибуцу.
I will close my restaurant, rent out the house and give my pension to the kibbutz.
Когда я закрою дело, ты больше никогда так не сделаешь!
When I am closing a case, - you never, ever do that again!
Мне нравится этот фон, так что я закрою область «Формат фона».
I like this background, so I’ll close the Format Background pane.
Да, я почти закрыл дело с Радугой Бенни, но сегодня я закрою его с вами.
Yes, I almost closed the case with Rainbow Benny but now I'll close it with you.
Итай Талгам: уже лучше. Теперь как Караян, поскольку вы уже научились. Дайте сконцентрироваться, я закрою глаза. И.
Audience: Itay Talgam: Good. Now like a Karajan. Since you're already trained, let me concentrate, close my eyes. Come, come.
Вы оба вернетесь и я его "вырублю" посажу его за руль, переведу машину в режим "Д" и закрою дверь.
You both come back and I'll knock him out put him behind the wheel, shift into "D" and close the door.
Если я закрою рекламный аккаунт с неавтоматической оплатой, а баланс все еще будет активным, смогу ли я получить эти деньги назад?
If I close my manual ad account and still have a balance, will I get that money back?
Я скажу, что Мандалай только что вернули из хранилища улик, дам ей быстро взглянуть закрою коробку, и она положит ее в пакет.
I say it's the Mandalay just back from evidence, give her a quick look, close the lid on the box, and she places it in the pouch.
Дождитесь выхода Греции – тогда вы увидите настоящую волатильность, а если я ошибаюсь, я просто закрою позицию в понедельник 26 января, после выборов.
Wait until Greece leaves – that will show you volatility, and hey if I am wrong, I’ll just close the trade down on Monday January 26, post the election.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad