Ejemplos del uso de "закрываем" en ruso

<>
Мы тут закрываем важные сюжетные дыры. We're really filling in some plot holes here.
Все закрываем и вставляем кольцо в нос! Let's throw everything out of the window!
Читатели любят индивидуальный подход, поэтому мы закрываем два направления. Readers love the personal touch, and so we're doing away with two sections.
Нам неизвестна их генетическая последовательность, и мы просто закрываем на них глаза. We don't know what the sequence is; just pull them out of the field.
и готовимся три часа, а потом закрываем наши синие тетрадки - да я уже такая старая, And we sit there for three hours - and our little blue notebooks - yes, I'm that old.
Но, как и любой семейный секрет, который вызывает у нас дискомфорт, если его выставят напоказ, мы, западные женщины, закрываем на это глаза. But, like any family secret that would cause us discomfort if faced directly, we Western women turn a blind eye to it.
Но как мы можем обвинять это наследие, если мы закрываем глаза на своего рода колониализм, которому подвергаются женщины, в частных домах и государственных учреждениях этих самых стран? But how can we blame that legacy while turning a blind eye to a kind of colonialism against women in these same countries’ private homes and public institutions?
Koгдa мы садимся в машину, мы попадаем в стеклянный шар. Мы закрываем двери и жмём на газ, полностью полагаясь на наше зрение - несмотря на то, что видим лишь несколько машин спереди и сзади. Но чтобы бы произошло, если автомобили могли обмениваться информацией о своём положении и скорости и умели, используя прогностические модели, прокладывать безопасные маршруты для всех участников движения? Дженнифер Хейли пытается представить мир без автомобильных аварий. When we drive, we get into a glass bubble, lock the doors and press the accelerator, relying on our eyes to guide us - even though we can only see the few cars ahead of and behind us. But what if cars could share data with each other about their position and velocity, and use predictive models to calculate the safest routes for everyone on the road? Jennifer Healey imagines a world without accidents.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.