Ejemplos del uso de "закрытый" en ruso con traducción "close"

<>
И, хм, это закрытый фотосет. And, uh, this is a closed set.
Закрытый рот и ноги широко расставлены. Mouths closed, and legs wide open.
Можно вернуть только последний закрытый период инвентаризации. Only the last inventory period that was closed can be reversed.
Первый - традиционный, закрытый стиль разработки, который я назвал "Соборный" стиль. One, which is the conventional closed development style, which I called the "Cathedral" style.
Можно повторно открыть заблокированный период, но нельзя повторно открыть закрытый период. You can reopen a period that is on hold, but you cannot reopen a closed period.
(Необязательно) В форме Контейнеры щелкните Повторно открыть контейнер, чтобы повторно открыть закрытый контейнер. Optional: In the Containers form, click Reopen container to reopen a closed container.
Тип N закрытый: означает танкер, предназначенный для перевозки жидкостей в закрытых грузовых танках. Type N closed: means a tank vessel intended for the carriage of liquids in closed cargo tanks.
Закрытие или Закрытый означает расторжение Контракта полностью или частично в соответствии с пунктом 12. Close-Out or Closed-Out means the termination of all or part of a Contract in accordance with clause 12.
Закрытый контейнер для массовых грузов проверяется на предмет утечки или просыпания после каждой перевозки. The closed bulk container shall be inspected for leakage or spillage after each journey.
О том, что он высокомерный, закрытый, всезнайка, который уже выгнал меня с этой работы. That he's exactly the kind of arrogant, closed off, know-it-all that drove me away from this work.
Технологии строительства атомных станций с реакторами на тепловых нейтронах и переход на закрытый безъядерный цикл. Technologies of nuclear energy industry with reactors on thermal neutrons and transfer to the closed nuclear fuel cycle.
Закрытый вопрос должен связываться с группой ответов. Каждая группа содержит варианты ответов для одного закрытого вопроса. Closed-ended questions must be linked to an answer group, which provides the response options for each closed-ended question.
Вы можете поместить ее в закрытый гироскопическое устройство со ртутью раскрутить, а затем вы можете подвести ток. You can put it into a closed gyroscopic device with mercury spinning around, and then you can electrify it.
Укажите, следует ли автоматически выполнять сброс дат учета до открытого периода ГК при разноске журнала в закрытый период. Specify whether to automatically reset the accounting dates to an open ledger period if a journal is posted to a closed period.
Статичный, линейный и закрытый анализ, применяемый к открытым, нелинейным, динамическим и взаимосвязанным системам, неизбежно будет ошибочным и неполным. Static, linear, and closed analyses applied to open, non-linear, dynamic, and interconnected systems are bound to be faulty and incomplete.
Вместо того чтобы каждый закрытый рынок заново изобретал колесо, это достаточно сделать один раз, чтобы экономика каждого начала работать. Instead of every closed market having to re-invent the wheel, once is enough to get everyone's economy going.
После чего закрытый ордер будет отображаться в истории с данным комментарием, где XX объем закрытого ордера, YY — объем первоначального ордера. Afterward, the closed order will be displayed in the history with the given comment, where XX is the volume of the closed order and YY is the volume of the initial order.
С 2013 по 2015 год компания Roxwell Finance имела закрытый доступ и использование роботов проводилось только сотрудниками компании на фондовом рынке Forex. From 2013 to 2015 the company Roxwell Finance had closed access and use of robots performed only by employees of the stock market Forex.
Я имею в виду, что я в этом эмоциональном беспорядке, та кто хочет говорить о каждом чувстве, и ты, такой закрытый, защищенный робот. I mean, I'm this emotional mess who wants to talk about every single feeling, and you're this closed-off, guarded robot.
Начиная с 2013 года идет полное внедрение наших роботов на фондовый рынок, с 2013 по 2015 год компания Roxwell Finance имела закрытый доступ. From 2013 is the full implementation of our robots to the stock market, from 2013 to 2015, the company Roxwell Finance had closed access.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.