Exemples d'utilisation de "закупорку" en russe

<>
Возможно, мы нашли закупорку на ранней стадии. Could just mean we caught the obstruction early.
Исследования брюшной полости не выявили следов закупорки. The abdominal series showed no evidence of obstruction.
У него частичная закупорка дыхательных путей! He's got partial airway occlusion!
Да, при венозных закупорках это хорошее лекарственное средство. Yes, it is a good drug for venous obstructions.
Просветим его на ультразвуке и посмотрим, есть ли закупорка. We'll ultrasound his belly and look for the obstruction.
А причиной смерти является сепсис, вызванный закупоркой жёлчных путей. And the cause of death is sepsis secondary to biliary obstruction.
Мы поставили диагноз "закупорка мочевыводящих путей", потому что мы её видели. We diagnosed a lower urinary tract obstruction because we saw one.
Мы проверяем наличие сердечных патологий, и проводим анализы для исключения вариантов закупорки артерии и обострения болезни. I'm having them run an echo to check for heart abnormalities and tests to rule out artery obstructions and seizure activities.
Но что объясняет закупорку плюс припадки? What explains the blockage plus seizures?
Я гарантирую, что вы увидите закупорку. I guarantee you'll see a blockage.
К счастью, закупорку обнаружили до собственно инфаркта. Luckily, they discovered the blockage before I had a major event.
Я думаю, это просто киста спровоцировала закупорку. I think it's probably just a cyst causing a blockage.
Я могу остановить кровь, я могу удалить закупорку. I can stop a bleed, I can remove a clot.
Эмболы жира вызвали закупорку в почке, легких, мозге. Those fat emboli have caused blockages in your kidney, lungs, and brain.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !