Ejemplos del uso de "закупочный договор" en ruso

<>
Договор о закупках, заключенный на условиях рамочного соглашения, вступает в силу в момент, когда закупочный заказ, как это предусматривается в [статьях], или уведомление об акцепте, направляемое выигравшему поставщику (поставщикам) или подрядчику (подрядчикам), как это предусматривается в [статьях], выдается и направляется соответствующему поставщику или подрядчику. The procurement contract, on the terms and conditions of the framework agreement, comes into force when a purchase order as provided for in [articles …] or the notice of acceptance to the successful supplier (s) or contractor (s) as provided for in [articles …] is issued and dispatched to the supplier or contractor concerned.
Договор о закупках, заключенный на основании условий рамочного соглашения, вступает в силу тогда, когда закупочный заказ, как это предусматривается в [статьях], или уведомление об акцепте, направляемое выигравшему поставщику (поставщикам) или подрядчику (подрядчикам), как это предусматривается в [статьях], выдается и направляется соответствующему поставщику или подрядчику. The procurement contract, on the terms and conditions of the framework agreement, comes into force when a purchase order as provided for in [articles …] or the notice of acceptance to the successful supplier (s) or contractor (s) as provided for in [articles …] is issued and dispatched to the supplier or contractor concerned.
В ходе переговоров две страны заключили договор. The two countries negotiated a treaty.
Планировщик кампаний — это инструмент для специалистов по медиапланированию, который позволяет составлять и сравнивать медиапланы, а также делиться ими, используя закупочный тип «Охват и частота» на Facebook и в Instagram. The Campaign Planner tool lets media planners draft, compare, and share media plans using reach and frequency buying across Facebook and Instagram.
Его устное согласие немногого стоит, пока он не подписал договор. His oral agreement may not mean anything without his signed contract.
Настройте желаемые параметры (например, Закупочный тип и Цель для новых кампаний) и введите название для кампании, группы объявлений или отдельного рекламного объявления. Choose your options (such as the Buying Type and Objective for new campaigns) and enter a name for your campaign, ad set or ad.
Меня удивляет, что ты можешь согласится на этот договор. I marvel how you could agree to the proposal.
Подробнее о том, для кого предназначен закупочный тип «Охват и частота». Learn more about who reach and frequency buying is for.
Его устное согласие ничего не стоит, пока он не подписал договор. His oral agreement may not mean anything without his signed contract.
«Охват и частота» — это закупочный тип, который позволяет: Reach and frequency is a buying type that lets you:
Его заставили подписать договор против его воли. He was made to sign the contract against his will.
Если при этом вы хотите, чтобы охват был максимальным, используйте закупочный тип «Охват и частота» вместе с целью «Охват». If you care most about maximizing your reach in a predictable way, use the reach and frequency buying type and the reach objective together.
Если это в скором случае не изменится, то мы расторгнем с Вами договор. If this should not immediately change, we shall cancel our contract with you.
Однако если вы обладаете большой долей рынка (а значит, многие люди со значительной долей вероятности уже ваши клиенты), хотите охватить как можно больше людей и запустили кампанию с целью Увеличить число конверсий на веб-сайте или Перенаправлять людей на веб-сайт, попробуйте также использовать закупочный тип Охват и частота. However, if you have a high market share (meaning many people are likely already customers), want to reach as many people as possible and are running either an Increase conversions on your website or Send people to my website campaign, you can also consider buying through Reach & Frequency.
Мы рекомендуем Вам заключить договор на сервис. We recommend that you conclude a service contract.
Закупочный тип Buying Type
Наш договор мы просим прислать нам в подписанном виде. Please return a countersigned copy of the contract to us.
Закупочный тип «Охват и частота» доступен не всем рекламодателям. Reach and frequency buying is not available to all advertisers.
Мы все еще ждем подписанный Вами договор. We are still waiting for the signed contract.
Укажите название кампании, выберите закупочный тип и цель «Узнаваемость бренда». Name your campaign, choose your buying type and select the brand awareness objective.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.