Beispiele für die Verwendung von "закуска" im Russischen
Слушай, девчонки, соревнующиеся в первый день - как закуска, которой никто не хочет быть, что делает вас двоих сервированной свининой, а нас - филе-миньон.
Look, day one girls are like the appetizers nobody wants to fill up on, which makes you two pigs in a blanket and us filet mignon.
Для неё лёгкая закуска - это 50 фунтов макрели.
A little snack for her might be 50 pounds of mackerel.
Закуска в чашках, льде в морозилке, чашках в таблице.
Snacks in the bowls, ice in the freezer, cups on the table.
Это успокоительное средство, а не легкая закуска перед схватками.
It's a sedative, not a pre-labour cocktail snack.
Эта четвероногая закуска слишком часто игнорирует информацию, которая находится у неё прямо перед носом – шорох в кустах, запах проходящего рядом плотоядного хищника.
Too often, these four-legged snacks ignore information right in front of them – like rustling in the underbrush or the scent of a passing carnivore.
В банкетном зале вам предложат бесплатные закуски.
There are complimentary refreshments in the banquet room.
После такой информационной закуски можем мы уже позавтракать наконец?
After this appetiser briefing can we start breakfast now?
Они, наверное, еще не закончили с легкими закусками.
They probably haven't made it past the appetizers yet.
Мы подадим вам легкие закуски и постараемся предоставить максимальный комфорт.
We will provide light refreshments and try to make you as comfortable as possible.
Швейцария может быть закуской, а Франция - основным блюдом.
Then, Switzerland can be starter and France can be main course.
Я заказала черную икру и блины в качестве закуски.
I ordered Petrossian caviar and blini for appetizer.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung