Ejemplos del uso de "заливке" en ruso

<>
Traducciones: todos58 fill56 filling2
Теперь давайте подумаем о цветной заливке. Next, let’s think about color fills.
Кроме того, ДОПОГ и ВОПОГ содержат требование о том, что каждое предприятие, имеющее отношение к перевозкам или к связанным с ними операциям по упаковке, погрузке, заливке или разгрузке опасных грузов, должно назначать одного или нескольких консультантов по вопросам безопасности, которые должны пройти соответствующую подготовку и иметь свидетельство о профессиональной пригодности. In addition, ADR and ADN require that each undertaking, the activities of which include the carriage, or the related packing, loading, filling or unloading, of dangerous goods appoint one or more safety advisers who have to be trained and hold a vocational training certificate.
Перейдите на вкладку Заливка и выберите Зеленый. Click the Fill tab and select Green.
Для фигур и каналов (кроме канала Фибоначчи) включение опции "Рисовать объект как фон" дает заливку объекта. Being enabled, this option provides filling of the objects like shapes or channels (excluding Fibonacci Channel) with color.
В области "Формат фона" выберите вариант "Сплошная заливка". In the Format Background pane, select Solid Fill
Выберите команду «Заливка фигуры», а затем — пункт «Рисунок». Then, click Shape Fill and Picture.
Нажмите кнопку Заливка фигуры и выберите нужный цвет. Select Shape Fill and select a color.
Для градиентной заливки данного фона доступны следующие параметры. For a gradient type of fill, which this background has, you have these settings to work with.
Нажмите кнопку Заливка текста и выберите один из вариантов. Select Text Fill and select an option.
На вкладке "Формат" выберите "Заливка", затем щелкните "Нет заливки" On the Format tab, select Fill, and then click No Fill
Фоновая заливка отображается белым цветом для увеличения четкости текста. Background fills are printed as white, so that the text will be more legible.
В диалоговом окне "Формат фона" выберите вариант "Сплошная заливка". In the Format Background dialog box, select Solid Fill
На вкладке "Формат" выберите "Заливка", затем щелкните "Нет заливки" On the Format tab, select Fill, and then click No Fill
Блок имеет цвет заливки по умолчанию, что соответствует текущей теме. The shape has a default color fill, based on the current theme.
Этот параметр обеспечивает печать раздаточных материалов без заливки серым цветом. This option prints the handout without gray fills.
Добавляем еще несколько блоков («Подготовка» и «Процесс») и выбираем цвета заливки. I have added a few more shapes (a Preparation shape and a Process shape) and chosen their fill colors.
Для форматирования фона слайда можно использовать цвет, узорную заливку или текстуру. You can format a slide's background with color or a fill pattern or texture.
Вы также можете применить к надписи или фигуре заливку и эффекты. You can also apply fill or effects to your text box or shape.
В разделе Заливка выберите Рисунок или текстура, а затем нажмите кнопку Файл. Under Fill, select Picture or texture fill, and then select the File button.
Кроме того, в этом режиме сохраняется заливка, например шевроны с номерами слайдов. Grayscale also preserves color fills, such as in these chevrons, where the slide number appears.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.