Ejemplos del uso de "заливу" en ruso con traducción "bay"

<>
Большой инновацией того времени было то, что мои занятия транслировались по всему заливу Сан-Франциско. The big innovation of that time was that my classes were broadcast around the San Francisco Bay Area.
Саудовская Аравия наряду со своими соседями по Персидскому заливу, управляемыми суннитами, хотят, чтобы часть американских войск осталась в Ираке, чтобы помочь держать возрождающийся Иран в страхе. Saudi Arabia, along with its Sunni-ruled Gulf neighbors, is anxious that some US troops remain in Iraq to help keep a resurgent Iran at bay.
В Квебеке подписание в 1975 году Соглашения о районах, прилегающих к заливу Джеймса, и районах Северного Квебека привело к созданию Совета по вопросам школьного образования представителей народности кри и Катевикского совета по вопросам школьного образования для инуитов. In Québec, the signing of the James Bay and Northern Québec Agreement in 1975 led to the creation of the Cree School Board for the Cree and the Kativik School Board for the Inuit.
Подписание в Квебеке в 1975 году соглашения о районах, прилегающих к заливу Джеймса, и районах Северного Квебека подготовило почву для создания Совета по вопросам школьного образования представителей народности кри и Катевикского совета по вопросам школьного образования для инуитов. In Québec, the signing in 1975 of the James Bay and Northern Québec Agreement paved the way for the creation of the Cree School Board for Crees and of the Kativik School Board for Inuits.
В этой связи в октябре 2003 года группа биологов, занимающихся глубоководными районами, направила Генеральному секретарю «заявление обеспокоенности» (заявление по заливу Кус) относительно обусловленной глубоководным промыслом опасности для морских возвышенностей, живущих в холодной воде кораллов и других ценных глубоководных экосистем. In this respect, a “Statement of concern” (Coos Bay Statement) concerning the risks caused by deep-sea fisheries to seamounts, cold-water corals and other vulnerable deep-sea ecosystems was addressed to the Secretary-General by a group of deep-sea biologists in October 2003.
На самом деле, это залив, It's actually a bay.
Обнаружено НЛО у Залива Кардиган. UFO sighting over Cardigan Bay.
Вас же не называют "Западный залив"? You're not called West Bay, are you?
Из залива только что вытащили утопленника. They just jerked a floater out of the bay.
Первый случай произошёл в заливе Фанди. The first case comes from the Bay of Fundy.
Спасибо за пребывание в Черепашьем заливе. Thank you for staying at Turtle Bay.
Я собираюсь в залив Сувла, черт возьми. I'm going to Suvla Bay, dammit.
Окунуться в залив, чтобы решить все проблемы. You take a dunk in the bay, you fix all your problems.
Вы слушаете станцию классического рока Бискайского залива. You're listening to your classic rock station in the Bay.
Лицом вниз в заливе, как нашли Эйвери. Face down in the bay, like they found Avery.
А в Чесапикском заливе ещё есть устрицы. There are a few oysters in Chesapeake Bay.
Но это менее одного процента площади поверхности залива. Well, that's less than one percent of the surface area of the bay.
На прошлой неделе он достиг берегов Черепахового залива. Last week it again reached the shores of Turtle Bay.
Маленькая Мисс Вирджиния теряет девственность в заливе свиней. Little Miss Virgin lost in a bay of pigs.
Вид на залив в Сан-Франциско с Ноб-Хилл... The view across San Francisco’s bay from Nob Hill.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.