Ejemplos del uso de "заменяющем" en ruso
Traducciones:
todos441
replace275
substitute71
change23
supersede22
replacement22
exchange20
cover4
otras traducciones4
Правила движения автотранспортных средств, перевозящих опасные грузы, в туннелях установлены в циркуляре, аннулирующем и заменяющем циркуляр № 76-44 от 12 марта 1976 года.
Regulations for the movement of road vehicles carrying dangerous goods in tunnels are to be established by a circular cancelling and replacing Circular No. 76-44 of 12 March 1976.
В поле Дебет введите сумму, указанную в заменяющем чеке.
In the Debit field, enter the amount specified in the replacement check.
В поле Валюта выберите валюту, используемую в заменяющем чеке.
In the Currency field, select the currency used in the replacement check.
Щелкните Разнести > Разнести, чтобы разнести сумму в заменяющем чеке.
Click Post > Post to post the amount in the replacement check.
Эта функция заменяет функцию СЦЕПИТЬ (CONCATENATE).
This function replaces the CONCATENATE function.
Торговля товарами заменяет трудовую миграцию.
Trade in goods is a substitute for the movement of people.
Оно заменяет собой все предыдущие соглашения между вами и Microsoft, касающиеся использования вами Служб.
It supersedes any prior agreements between you and Microsoft regarding your use of the Services.
Главная тема данной статьи — настраиваемый текст, заменяющий стандартные отчеты о недоставке в Exchange.
The main focus of this topic is custom NDR text that replaces the text of default NDRs that are used by Exchange.
В нормальном человеческом мозгу язык заменяет визуальное мышление .
In the normal human mind language covers up the visual thinking we share with animals.
Настоящее руководство не заменяет юридическую консультацию.
This guide is not a substitute for legal advice.
В поле типа "Текстовый" заменяет текстовое значение строкой "Продавец".
In a Text field, changes a text value to Salesperson.
Настоящее Положение представляет собой соглашение между сторонами в отношении Facebook и заменяет собой любые предыдущие соглашения.
This Statement makes up the entire agreement between the parties regarding Facebook, and supersedes any prior agreements.
Эта функция удалена, доступна заменяющая ее функция.
The feature has been removed, and a replacement feature is available.
Он заменяет отправителя "Системный администратор", который использовался для системных сообщений в предыдущих версиях Exchange.
It replaces the System Administrator sender used for system-generated messages in earlier versions of Exchange.
Ди-джей на радио станции заболел, так что мне придется заменять его всю неделю.
A deejay at the radio station got sick, so I have to cover his shift all week.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad